THIS EXAM in Turkish translation

[ðis ig'zæm]
[ðis ig'zæm]
bu sınav
this test
this exam
this examination
this quiz
this audition
bu sınavı
this test
this exam
this examination
this quiz
this audition
bu testi
this test
this quiz
this exam
bu sınavın
this test
this exam
this examination
this quiz
this audition
bu sınavda
this test
this exam
this examination
this quiz
this audition
bu muayeneyi birlikte

Examples of using This exam in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, and I didn't for this exam either.
Hayır, bu sınav için de yapmadım.
I must pass this exam, no matter what.
Ben, ne olursa olsun bu sınavı geçmeliyim.
What is the purpose of this exam? What is the question?
Soru ne? Bu sınavın amacı ne?
They do this exam every year.
Bu sınav her yıl var.
I will give you an A for effort, but you're going to fail this exam!
Çabandan dolayı sana A vereceğim ama bu sınavı geçemeyeceksin!
What is the question? What is the purpose of this exam?
Soru ne? Bu sınavın amacı ne?
This exam is very easy.
Bu sınav çok kolay.
I repeat, that is two hours exactly to complete this exam.
Tekrarlıyorum, iki saattir tam olarak bu sınavı tamamlamak için.
You can use a dictionary for this exam.
Bu sınav için bir sözlük kullanabilirsin.
You need to pass this exam… to become a public school teacher. Right.
Haklısın. Halk okulu öğretmeni olabilmeniz için… bu sınavı geçmeniz gerek.
Even if you fail this exam, we will carry on paying for your lessons.
Ama eğer bu sınavdan geçemezsen, derslerin için para ödemeye devam ederiz.
Eliza! You think you're doing this exam for me?
Eliza, bu sınava benim için mi giriyorsun?
You think you're doing this exam for me? Eliza!
Eliza, bu sınava benim için mi giriyorsun?
I'm invested in this exam, I helped you study.
Bu sınava yatırım yaptım, çalışmana yardım ettim.
This exam deserves a ten.
Bu kağıt on hak ediyor.
How long ago was this exam?
Ne zaman olmuştun bu muayeneyi?
Is there any way we can call off this exam? But either way, I mean?
Ama her iki türlü de yani… Bu testi iptal etmemizin bir yolu var mı?
Not ready? But either way, I mean, is there any way we can call off this exam.
Ama her iki türlü de yani… Bu testi iptal etmemizin bir yolu var mı?
But either way, I mean, is there any way we can call off this exam?
Ama her iki türlü de yani… Bu testi iptal etmemizin bir yolu var mı?
Could be the key to cracking this exam, Okay, whoever is holding out so you better speak up now.
Pekâlâ, her kim kağıdı tutuyorsa, bu sınavı geçmede anahtar olabilir… bu yüzden hemen konuşsa iyi olur.
Results: 50, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish