TO A WAREHOUSE in Turkish translation

[tə ə 'weəhaʊs]
[tə ə 'weəhaʊs]
bir depoya
warehouse
tank
storage
a storage locker
a depot
a storage room
a storeroom
a reservoir
a storehouse
repository
bir deponun
warehouse
tank
storage
a storage locker
a depot
a storage room
a storeroom
a reservoir
a storehouse
repository

Examples of using To a warehouse in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The new nonogram numbers reveal coordinates to a warehouse in Dresden, Germany. and after a little bit of math, So I analyzed the grid squares, inverted the puzzle.
Kareleri inceledim, bulmacayı tersine çevirdim… ve biraz matematik işleminden sonra… yeni nonogram numaraları Almanya, Dresdenda bir deponun koordinatlarını verdi.
It's a shipping waybill with instructions to deliver a load of preassembled masonry panels to a warehouse in Reading.
Readingteki depoya nakledilmek üzere yüklenmiş, birleştirilmemiş duvar kaplamaları için sevk evrağı.
I followed them to a warehouse, and then, not long after that,
Depoya kadar onları takip ettim,
I have tracked the Russian's phone to a warehouse near the port.
Rusun telefonun izini sürdüm… rıhtım yakınındaki bir depoda.
To a warehouse near the port. I'm sorry for listening in, but I have tracked the Russian's phone Alfred.
Alfred. Kulak misafiri olduğum için üzgünüm ama Rusun telefonunu… liman yakınında bir depoya kadar izledim.
me up from school, and we took a ride in his Cadillac to a warehouse.
Cadillacında kısa bir yolculuk yaparak bir depoya gittik.
After earning Buffy's trust, he lures her to a warehouse filled with vampires which he uses as batteries to"charge" him up for their fight, where he intends to drain Buffy's powers
Buffynin güvenini kazandıktan sonra, onu vampirlerle dolu bir depoya çeker ve bunu da vampirlerin pillerini'' şarj etmek'' için yapmaktadır,
Everything was moved to a warehouse.
Herşey depoya taşındı.
To a warehouse security guard in six months.
Denverdan başkente… altı ay içinde de depo bekçiliğine.
You had her taken to a warehouse and tortured.
Onu bir depoya götürdünüz ve işkence yaptınız.
They have tracked her to a warehouse district.
Onu bir depo bölgesine kadar takip etmişler.
He was dragged to a warehouse and beaten up.
Bir depoya götürülmüş ve dövülmüş.
He drove me to a warehouse in Red Hook.
Red Hookta bir depoya götürdü beni.
Well… First he took me to a warehouse.
Önce beni bir depoya götürdü.
He took me to a warehouse and tortured me.
Beni bir depoya götürdü ve bana işkence etti.
We traced Sinclair's rig to a warehouse in Takoma Park.
Sinclairin aracı Takoma Parkta bir depoya gitti.
They took me to a warehouse on the water.
Beni deniz kenarındaki depoya götürdüler.
And all of it was delivered to a warehouse on Sand Island.
Hepsi Sand Islanddaki deposuna teslim edilmiş.
The Colombians want it delivered to a warehouse in Sylmar, California.
Kolombiyalılar, Sylmar, Kaliforniyadaki bir depoya teslim edilmesini istiyor.
From Denver to DC to a warehouse security guard in six months.
Denverdan başkente altı ay içinde de depo bekçiliğine.
Results: 1856, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish