TUBES in Turkish translation

[tjuːbz]
[tjuːbz]
tüpleri
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
borular
pipe
tube
horn
tubing
duct
pipeline
in the pipeworks
of the trumpet
tubular
jimson
boru
boron
tünelleriniz
tunnel
tüplerini
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
tüpü
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
tüp
tube
vials
tanks
tubing
canisters
cylinder
tubal
vacutainer
intubate
boruları
pipe
tube
horn
tubing
duct
pipeline
in the pipeworks
of the trumpet
tubular
jimson
tüplerim
borudan
pipe
tube
horn
tubing
duct
pipeline
in the pipeworks
of the trumpet
tubular
jimson
borularla
pipe
tube
horn
tubing
duct
pipeline
in the pipeworks
of the trumpet
tubular
jimson
tüneller
tunnel

Examples of using Tubes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Those are the secret SHIELD tubes, M.J., and I am Peter Parker!
Bunlar gizli S.H.I.E.L.D. boruları, M.J ve ben de Peter Parkerım!
Missile tubes. Must be for the nanomite warheads.
Füze tünelleri. Nano-mite başlıkları için olmalı.
My tubes are tied.
Tüplerim bağlı.
I believe we can find some extra tubes for such valuable information.
Bu değerli bilgi için fazladan tüp bulabiliriz.
What's wrong with my leg? Don't dislodge the tubes.
Bacağıma noldu?- Tüpü çıkarma.
Some of the chimneys were encrusted with white tubes.
Bazi bacalar beyaz borularla kaplanmistir.
She's mostly tubes and wires.
O borular ve kablolardan ibaret.
I have tubes in my nose, but… have a--have a nice shower.
Belli olmuyor. Sana iyi duşlar. Burnumda boru var tabii ama.
Each satellite contains 10 hollow platinum tubes filled with a tungsten rod.
Her bir uydu 10 tane platinyum tüple donatılmış. Tüplere tungsten toplar yerleştirilmiş.
Try those tubes.
Şu boruları dene.
Because of that disease my tubes congested when was a child.
O hastalık yüzünden çocuk yaşta tüplerim tıkandı.
Some of the chimneys were encrusted with white tubes.
Bazı bacalar beyaz borularla kaplanmıştır.
Pneumatic tubes once looped around the entire island of Manhattan delivering mail and money.
Hava basınçlı borular zamanında Manhattan adasının her yerine posta ve para taşıyordu.
There are many tubes like this running through the holy land.
Bunun gibi şehri dolaşan pek çok boru var.
Tubes, mate, club meeting.
Tüneller, dostum, kulüp toplantısı.
We need to unplug the tubes.
Boruları ayırmamız gerek.
No ventilators, no feeding tubes if there'sno hope of meaningful recovery.
Eğer anlamlı iyileşme umudu yoksa, tüple beslenmeyeceğim, solunum cihazına bağlanmayacağım.
All the tubes go where they're supposed to go.
Tüm borular gitmesi gereken yere gidiyordu.
Listen. There should be four tubes coming from the particle accelerator.
Partikül hızlandırıcıdan çıkan dört boru olmalı. Dinle.
The tubes that carry the lava solidify and become huge long rooms.
Lavı yüzeye taşıyan tüneller katılaştılar ve dev uzun odalar haline geldler.
Results: 949, Time: 0.0769

Top dictionary queries

English - Turkish