WHATEVER IT TAKES TO GET in Turkish translation

[wɒt'evər it teiks tə get]
[wɒt'evər it teiks tə get]
almak için ne gerekiyorsa
whatever it takes to get
what's necessary to get
getirmek için ne gerekiyorsa
whatever it takes to bring
whatever it takes to get
girmek için ne gerekiyorsa
elde etmek için ne gerekiyorsa

Examples of using Whatever it takes to get in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Remember how you told me to do whatever it takes to get this job?
Bana bu işi ne pahasına olursa olsun almamı istemiştin ya?
You will do whatever it takes to get ahead.
Seni ileri götürecek ne varsa yaparsın.
I will do whatever it takes to get my sister back.
Kız kardeşimi geri alabilmek için ne gerekiyorsa yaparım.
Gentlemen, whatever it takes to get Mr. Wilson to talk, do it..
Bay Wilsonı konuşturmak için ne gerekiyorsa yapın, baylar.
I'm gonna do whatever it takes to get him back.
Onu geri almak için ne gerekirse yapacağım.
Whatever it takes to get your boy back, yeah?
Oğlunu geri getirmek için ne gerekirse, tamam mı?
Whatever it takes to get him home.
Onu eve götürmek için ne gerekiyorsa.
I will do whatever it takes to get you back.
Seni geri almak için ne gerekirse yapacağım.
You're doing whatever it takes to get your butt back on the roster.
Takıma geri dönebilmek için ne gerekirse yapacaksın.
Whatever it takes to get this job? Remember how you told me to do?
Bana bu işi ne pahasına olursa olsun… almamı istemiştin ya?
I authorize you to do whatever it takes to get her into a safe house.
Sana onu güvenli eve götürmek için ne gerekirse yapma yetkisi veriyorum.
Well, his philosophy seems to be to do whatever it takes to get a conviction.
Felsefesi mahkûmiyet verebilmek için ne gerekiyorsa yap gibi bir şey.
I'm going to do whatever it takes to get you to tell me the truth.
Doğruyu söylemen için ne gerekiyorsa yaparım.
They will do whatever it takes to get you into bed.
Seni yatağa atmak için, ne gerekiyorsa yaparlar.
I will do whatever it takes to get those two in prison.
O ikisini hapse tıkmak için ne gerekiyorsa yapacağım.
Whatever it takes to get rich.
Zengin olmak için ne gerekiyorsa yapmalısın.
We want to do whatever it takes to get our furry little friends together.
Küçük tüylü dostlarımız için ne gerekiyorsa yaparız.
Rule number three… do whatever it takes to get the story.
Kural üç; hikaye için ne gerekiyorsa yap.
Then I would do whatever it takes to get her back.
Onu geri kazanmak için ne gerekiyorsa yapardım.
You're a political animal… clever, cunning, willing to do whatever it takes to get what you want.
Ne istersen almak için ne gerekiyorsa yapmaya istekli. Sen politik bir hayvansın… Zeki, kurnaz.
Results: 64, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish