WILL BE OVER in Turkish translation

[wil biː 'əʊvər]
[wil biː 'əʊvər]
bitecek
ends
will be over
will
finish
stops
gonna be over
done
biter
ends
is over
as soon as
is finished
is done
iş bitecek
will be over
sona erecek
olsun yürümekten iyi ama oraya vardığımızda kıyamet son bulmuş olacak
şey biter
's over
üzerinde olacak
on
will be on
are gonna be on
shall have
there's going to be
erdirmekle
olduğunda biter
hallolmuş olacak

Examples of using Will be over in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Look here,"all my troubles will be over on Saturday. Yes.
Evet. Şuraya bak,'' Cumartesi günü bütün sıkıntılarım bitmiş olacak.
Thank you. I'm sure the funeral will be over by evening.
Teşekkür ederim. Eminim cenaze akşam olduğunda biter.
Blue Night will be over in a few hours. I'm bored.
Mavi Gece birkaç saate bitecek. Sıkıldım.
And the hard part-- breaking the news to the kids-- will be over.
Haberi çocuklara vermenin en zor kısmı da hallolmuş olacak.
Sunday the experiment will be over.
saat 18:02de deney sona erecek.
If everything goes well, it will be over in less than 10 hours.
Her şey yolunda giderse 10 saatten kısa sürede iş bitecek.
Indira, if you kill her too, it will be over.
Lndira, eğer onu da öldürürsen, her şey biter.
I'm sure the funeral will be over by evening. Thank you.
Teşekkür ederim. Eminim cenaze akşam olduğunda biter.
Don't be scared. The operation will be over before you know it.
Korkma. Sen hissetmeden bitmiş olacak her şey.
By the way, the current presidency will be over soon.-Goodness.
Tanrım.{ \an8} Bu arada mevcut başkanlık yakında bitecek.
The formalities will be over by the afternoon.
İkindiye doğru hallolmuş olacak.
The scars will heal, and all this will be over soon.
Yaraların iyileşecek. Ve yakında tüm bunlar sona erecek.
In an hour this will be over.
Bir saat içinde bu iş bitecek.
But if you go back with them, everything will be over.
Ama yanlarına dönersen her şey biter.
Then that means everything will be over once I buy that hostel.
Yani o pansiyonu satın aldığımda, her şey bitmiş olacak.
Police will come and all this will be over.
Polis gelir ve her şey biter.
Your 49 days will be over, trying to do favors for those ghosts.
Tüm hayaletlere iyilik yapmaya çalışırken 49 günün bitecek.
Bullshit.- This will be over.
Saçmalık.- Bu iş bitecek.
If a Bragga signs this contract, their exile will be over.
Bir Braga sözleşmeyi imzalarsa sürgün biter.
And go through this this case will be over. and remember at the conclusion of this.
Ve unutma, bunun sonucunda… bu dava bitmiş olacak.
Results: 556, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish