Examples of using
Working out
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Also the Complaint selected for working out is removed from the feed of Complaints to be considered;
А Скарга, вибрана для опрацювання, буде видалена із стрічки Скарг до розгляду;
freedoms of IDPs by working out and improving the existing regulatory legal framework at central
свобод ВПО шляхом напрацювання та вдосконалення існуючої нормативно правової бази на центральному
Working out and promotion of consolidated approach of relations betweenthe members of the Association
Відпрацювання та популяризація консолідованого підходу взаємовідносин членів Асоціації із зарубіжними
Creating a design that is comfortable to operate in the car, working out the optimum ergonomics of the driver's seat
Створення задуму зручною в управлінні машини, опрацювання оптимальної ергономічності місця водія
The suggested examples can be used for Ukrainian experience, while working out the recommendations on strengthening energy security in Ukraine," stressed Olena Pavlenko.
Запропоновані приклади можна використати і для українського досвіду, під час напрацювання рекомендацій з посилення енергобезпеки в Україні",- підкреслила Олена Павленко.
March 2014- Working out combat medical aid skills at the Sniper firing ground near Kyiv within the Ukrainian Reserve Army initiative.
Березень 2014 р.- Відпрацювання навичок медичної допомоги в умовах бойових дій на полігоні“Снайпер” під Києвом у рамках ініціативи“Українська резервна армія”.
The girl is so good in turning into her characters, working out the costume to the smallest detail,
Дівчина так якісно перевтілюється у своїх персонажів, опрацьовуючи костюм до найменших деталей,
Joint working out ideas, strategies
Спільне напрацювання ідей, стратегій
Pippen had spent the winter working out in Fort Lauderdale,
Гравець провів зиму, тренуючись у Форт-Лодердейл(Флорида) і оголосив,
A stand for working out and testing of mutual measurement systems for the position of two spacecrafts.
Стенд для відпрацювання та випробувань систем взаємних вимірювань положення двох космічних апаратів.
Working out the trunk After the head
Опрацювання тулуба Після того як голова
Working out methods and collaboration forms of city authorities with business circles in municipal programs' realization;
Напрацювання методів та форм взаємодії міської влади з діловими колами у реалізації муніципальних програм;
Average-sized men working out on the elliptical trainer can burn about 600 calories per hour.
Людей середньої комплекції, тренуючись на еліптичному тренажері, може спалити близько 600 кілокалорій за годину.
The rigs became for Moscow a convenient base for working out the forms and methods of conducting electronic intelligence by the Russian Black Sea Fleet.
Захоплені«вишки Бойка» стали для Москви зручним плацдармом для відпрацювання форм і методів ведення Чорноморським флотом РФ радіотехнічної розвідки.
which improved its equivalent, and working out the alternatives.
які вдосконалювали його аналог, і відпрацьовував альтернативні варіанти.
Each rub Rica has also questions that need answer working out a source.
Кожна така руб- рика містить також запитання, на які треба відповісти, опрацьовуючи джерело.
Such a sequence pursues the goal of first working out large muscle groups for better circulation of blood and lymph.
Мета такої послідовності- спочатку опрацювати великі групи м'язів, щоб поліпшити циркуляцію крові та лімфи.
Such a draft act after working out in the Secretariat of Cabinet of Ministers has to be send to Governmental Agent for anti-corruption policy for anti-corruption expertise.
Такий проект акта після опрацювання у Секретаріаті Кабінету Міністрів передається повторно Урядовому уповноваженому з питань антикорупційної політики для проведення антикорупційної експертизи.
In particular, the Memorandum envisages working out joint training programs,
Зокрема, меморандум передбачає напрацювання спільних навчальних програм,
identifying problematic issues and working out mechanisms for their solution on local level.
виявлення проблемних моментів та відпрацювання механізмів їхнього вирішення на місцевому рівні.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文