ACCEPT in Urdu translation

[ək'sept]
[ək'sept]
قبول
accept
answer
receive
responsive
acceptance
respond
acceptable
embraced
repentance
heed
قبول کر
accept
receive
لے
take
bring
carry
get
let
in him
away
admit them
قبول کریں
accept
receive
قبول فرما لے
accept
ﻻئے
bring
those
accepted
and
allah
accept
وصول کرتے ہیں
قبول کرنا
accept
receive
قبول کرے
accept
receive
لیں
take
bring
carry
get
let
in him
away
admit them
لیا
take
bring
carry
get
let
in him
away
admit them

Examples of using Accept in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Therefore those who accept and receive the Mark, choose who they serve.
کریں اور کون سے اعالنات ڈسپلے کریں اسکا انتخاب کریں
Accept your garden, and divorce her at once.'.
تم اپنا باغ قبول كر لو، اور اسے ايك طلاق دے دو
Accept free food when it's offered.
کھانا کھا کر جب انہوں نے رخصت ہونے کی اجازت
Come to God the Father and accept forgiveness for your sins.
اللہ آپ کی والدہ کی مغفرت فرمائیں اور آپ سب کو صبر جمیل دیں
Once they accept, he makes them entirely dependent on him.
اگر وہ ایک بار کچھ فیصلہ کرتے ہیں، تو وہ صرف اسے مکمل کرکے چھوڑ دیتے ہیں
Now, accept the term and conditions by pressing“Accept”.
ابھی, دبا کر اصطلاح و ضوابط کو قبول“قبول کریں
Then you accept their allegiance, and seek forgiveness for them from God.
تو اُن سے اقرار کر(بیعت لے لو)، اور معافی مانگ ان کے واسطے اﷲ سے
May Allah accept our deeds and forgive our sins and.
خدا ہمارے گناہ معاف کرے اور ہماری قوم کی سختیاں ختم کرے
I accept the terms and conditions of privacy.
اور, مجھے منظور حالات اور پرائیویسی betingelsere
Why can't we accept the truth?
ہم سچ کیوں تسلیم نہیں کرتے ہیں؟?
Accept your garden, and divorce her once.'.
تم اپنا باغ قبول كر لو، اور اسے ايك طلاق دے دو
I accept the contest rules.
میں قبول کرتا ہوں کو مقابلہ کے قواعد
Accept your garden, and divorce her once.'.
اپنا باغ قبول كر لو اور اسے ايك طلاق دے دو
If we accept suffering, we will also rule with him.
اگر ہم مصیبتیں بر داشت کریں گے۔تب ہم اس کے ساتھ دور حکومت کریں گے
And Allah will pardon(accept the repentance of) the true believers of the Islamic Monotheism, men and women.
اور معاف کرے اﷲ ایماندار مردوں کو اور عورتوں کو
Accept your feelings and try to understand and to get help for yourself.
اپنے احساسات کو تسلیم کریں اور اپنے لیے بھی مدد تلاش کریں
May Allah accept our acts of worship, good deeds and forgive our sins.
اللہ سبحان تعالیٰ ہمارے گناہ معاف فرمائے۔ اور ہمیں نیکی کرنے کی توفیق عطا کرے
Please accept my request sir.
امداد میری کرنے آجانا میرے آقا
Then I have to accept whatever he's given me.
سب ہے منظور مجھے جو بھی دیا ہے اس نے
And may Allah accept our deeds and forgive our trials and errors.
خدا ہمارے گناہ معاف کرے اور ہماری قوم کی سختیاں ختم کرے
Results: 757, Time: 0.0677

Top dictionary queries

English - Urdu