BAGGAGE in Urdu translation

['bægidʒ]
['bægidʒ]
سامان
equipment
luggage
stuff
enjoyment
baggage
техники
provision
goods
supplies
materials
اسباب
bag
baggage
means
causes
reasons
things
belongings
saddlebag
paraphernalia
بیگیج

Examples of using Baggage in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
When he had furnished them with provisions, he placed the King's drinking cup in his own brother's baggage. Then someone shouted,"People of the caravan, you are thieves!".
پھر جب انہیں ان کا سامان اسباب ٹھیک ٹھاک کرکے دیا تو اپنے بھائی کے اسباب میں پانی پینے کا پیالہ رکھ دیا۔ پھر ایک آواز دینے والے نے پکار کر کہا کہ اے قافلے والو! تم لوگ تو چور ہو
the horrible crime they witnessed- and they place all of that baggage on a person they have never even met.
وہ مشاہدہ خوفناک جرم ہے- اور وہ اس سامان کے تمام وہ بھی کبھی نہیں ملا ہوں کسی شخص پر رکھ
very heavy load of goods as a penance for his sins, they were greeted by a group of native Indians, who cut off the baggage and dropped it over the cliff.
وہ اسے بھارت کی ایک گروپ کی طرف سے مبارک باد دی, جو بیگیج کاٹ اور پہاڑ کے اوپر گرا دیا
the interminable lines to check in and pass through security, and baggage claim delays upon arrival all add up!
سیکورٹی کے ذریعے منتقل کرنے کے لئے, اور سامان آمد پر دعوے کی تاخیر سے سب کو شامل!
company of older and experienced women instead of young girls who have excessive emotional baggage and he is not shy about it.
تجربہ کار عورتوں کی کمپنی کو پسند کرتا ہے جو زیادہ جذباتی سامان رکھتا ہے اور اس کے بارے میں شرم نہیں ہے
If you have checked in a piece of baggage, you will have to wait until you pick it up when you arrive on the other side- this is time consuming.
آپ کو ایک بیگ میں چیک کر لیا ہے تو آپ کو آپ کی دوسری طرف پہنچ جب اس کو جمع کرنے کا انتظار کرنا چاہیے- یہ ہر وقت ہے- لگتا
he placed the King's drinking cup in his own brother's baggage. Then someone shouted,"People of the caravan,
سامان تیار کرادیا تو پیالہ کو اپنے بھائی کے سامان میں رکھوادیا اس کے بعد منادی نے آواز دی
And when they opened their baggage, they found that their goods were returned to them. They said,“Father, what more do we want?
پھر جب ان لوگوں نے اپنا سامان کھولا تو دیکھا کہ ان کی بضاعت(قیمت)واپس کردی گئی ہے
And when they opened their baggage, they found that their goods were returned to them. They said,“Father, what more do we want? Here are our goods,
اورجب انہوں نے اپنا اسباب کھولا انہوں نے اپنی پونجی پائی جو انہیں واپس کر دی گئی تھی کہا اے ہمارے باپ!
Tunnel size luggage scanner is an energy saving design the machine can automatically sense the object and the baggage is put on the machine to start running no baggage and the machine is stationary One button shutdown control only need to rotate the….
ٹنل کا سامان سامان سکینر توانائی کی بچت کا ڈیزائن ہے: مشین خود کو خود کو احساس سمجھ سکتا ہے، اور سامان چلانے کے لئے مشین پر ڈال دیا ہے، کوئی سامان نہیں ہے، اور مشین اسٹیشنری ہے. ون بٹن بند کنٹرول: صرف بند کرنے کے بعد کلید کو گھومنے کی ضرورت ہے، آلہ
And when they opened their baggage, they found that their goods were returned to them.
اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھولا تو دیکھا کہ ان کا سرمایہ واپس کر
And when they opened their baggage, they found their money restored to them. They said,‘Father, what[more] do we want?! This is our money,
اورجب انہوں نے اپنا اسباب کھولا انہوں نے اپنی پونجی پائی جو انہیں واپس کر دی گئی تھی کہا اے ہمارے باپ!
And when they opened their baggage, they found their money restored to them.
اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھولا اپنی پونجی پائی کہ ان کو پھیر
And when they opened their baggage, they found their merchandise returned to them.
اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھولا اپنی پونجی پائی کہ ان کو پھیر
Then when they opened their baggage, they found their stock-in-trade had been returned to them. They said:"O our father!
پھر جب ان لوگوں نے اپنا سامان کھولا تو دیکھا کہ ان کی بضاعت(قیمت)واپس کردی گئی ہے
Then when they opened their baggage, they found their stock-in-trade had been returned to them. They said:"O our father! What(more)
اورجب انہوں نے اپنا اسباب کھولا انہوں نے اپنی پونجی پائی جو انہیں واپس کر دی گئی تھی کہا اے ہمارے باپ!
About this time his son Tátár Khán, leaving his baggage in the fort of Panipat, made an attempt on Delhi. But Iqbál Khán took the fort of Pánipat, captured Tátár Khán's baggage, and forced him to withdraw to Gujarát. In 1397, with the view of reducing Ídar, Zafar Khán besieged the fort, laying waste the neighbouring country.[17].
اسی وقت اس کا بیٹا تاتار خان، پانی پت کے قلعے میں اپنا سامان چھوڑ کر دہلی پر حملہ کرنے لگا۔ لیکن اقبال خان نے پانی پت کے قلعہ پر قبضہ کر لیا، تاتار خان کا سامان قبضہ میں لے لیا اور اسے گجرات واپس جانے پر مجبور کردیا۔ 1397 میں، ایدار کو کم کرنے کے نظریہ سے، ظفر خان نے پڑوسی ملک کو برباد کر کے قلعے کا محاصرہ کیا۔[17
Then when they opened their baggage, they found their stock-in-trade had been returned to them.
اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھولا اپنی پونجی پائی کہ ان کو پھیر دی گئی ہے، بولے
And when they opened their baggage, they found their money restored to them.
پھر جب ان لوگوں نے اپنا سامان کھولا تو دیکھا
And when they opened their baggage, they found their money restored to them.
اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھولا تو دیکھا کہ ان کا سرمایہ
Results: 78, Time: 0.0303

Top dictionary queries

English - Urdu