FIRST OF ALL in Urdu translation

[f3ːst ɒv ɔːl]
[f3ːst ɒv ɔːl]
سب سے پہلے
first
before all
سب سے پہلی
first

Examples of using First of all in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
First of all, at Save A Train we are always looking for low-cost tickets.
سب سے پہلے, محفوظ کریں A ٹرین میں ہم ہمیشہ آپ کے لئے کم قیمت ٹرین ٹکٹ کے لئے تلاش کر رہے ہیں
First of all, have the fear of God, the purity of the soul,
اولاً: اپنے بارے میں اللہ تعالی سے ڈریں
First of all create a new scrape with the normal details such as the starting page of the scrape and any other options.
سب سے پہلے عام تفصیلات کے ساتھ ایک نئی کھرچنی تخلیق کریں جیسے سکریپ کا ابتدائی صفحہ اور کسی دوسرے اختیارات
He is the first of all the deities, and it was from his mouth that he created Agni.
اِس سے معلوم ہوا کہ سب سے اوّل خداتعالےٰ تھا۔اُس نے سب کو پیدا کیا۔وہی سب کی پیدائش کا قدیم باعث ہے
First of all, PLA is not resistant to high temperature,
سب سے پہلے، پییلی اعلی درجہ حرارت مزاحم نہیں ہے،
Hardcore harpy is fisted with an increment of cums first of all frame- Keep in view concerning….
کٹر harpy ہے کمجوس کے ساتھ ایک اضافہ کی cums سب سے پہلے کی تمام فریم- رکھیں میں لنک بارہ
First of all, some of y'all aren't cool in the first place,
سب سے پہلے, تم لوگوں میں سے بعض کو پہلی جگہ میں ٹھنڈا نہیں ہیں,
A For this purpose, first of all spread out the base and place the piece of wood on it.
ا اس مقصد کے ل first، سب سے پہلے اس کی بنیاد کو پھیلائیں اور لکڑی کا ٹکڑا اس پر رکھیں
First of all, there are lots of dif fer ent ideas out there about home cinema room shapes!
سب سے پہلے, گھر سنیما کمرے اشکال کے بارے میں باہر وہاں مختلف خیالات کے بہت سے ہیں!
It first of all belongs to this world and is therefore beset
وہ اس وقت آخرت کے سب سے پہلے مرحلے میں ہوتا ہے
It is not right. First of all, you are a person,
سب سے پہلے، آپ ایک شخص ہیں، اور صرف اس صورت میں آپ کسی کے پارٹنر، شوہر
Hi Robert first of all, thanks for the marvellous support of power,
ہیلو رابرٹ پہلے کے تمام, اقتدار کی شاندار حمایت کے لئے شکریہ,
First of all, Rebecca's arranged marriage story debunks the myth that arranged marriages are“primitive”
سب سے پہلے, ربیکا طے شدہ شادی کہانی متک اہتمام کہ شادیوں ہیں debunks“آدم”
And in general, to have a good graduation, you need first of all a positive attitude.
اور عام طور پر، ایک اچھا گریجویشن کی ہے کے لئے، آپ سب سے پہلے کی ضرورت ہے ایک مثبت رویہ
First of all, you must first be aware of the direct difference between the terms exhaust air and recirculated air, as these determine the function of the steam outlet.
سب سے پہلے، آپ کو پہلے ایگزسٹ ہوا اور ری سرکلریٹڈ ہوا کے مابین براہ راست فرق سے آگاہ ہونا چاہئے، کیوں کہ یہ بھاپ کی دکان کے کام کا تعین کرتے ہیں
What content is shared on this blog, First of all, I like to mention here?
کون سا مواد اس بلاگ پر اشتراک کیا جاتا ہے, سب سے پہلے, میں یہاں ذکر کرنا چاہوں?
Step 1: First of all you need scary table tennis balls. We were lucky enough to find some with printed eyes.
مرحلہ 1: سب سے پہلے آپ کو ڈراونا ٹیبل ٹینس بالوں کی ضرورت ہے۔ ہم بہت خوش قسمت تھے
Therefore I exhort first of all that supplications, prayers,
پس مَیں سب سے پہلے یہ التماس کرتا ہوں
First of all, as long as the financial market is concerned,
سب سے پہلے, جب تک مالیاتی مارکیٹ کا تعلق ہے,
Anyone who is in a successful relationship will tell you that romantic partners are, first of all, honest and supporting friends to each other,
ایک کامیاب تعلقات میں ہے جو کوئی رومانٹک پارٹنر ہیں کہ آپ کو بتائے گا, سب سے پہلے, ایماندار اور ایک دوسرے سے دوستوں کی حمایت,
Results: 422, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu