HUMILITY in Urdu translation

[hjuː'militi]
[hjuː'militi]
عاجزی
humility
humbly
humble themselves
humbleness
beseechingly
humility
گڑگڑا
و
and
فروتنی
عجز و انکساری

Examples of using Humility in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
You will know them by their humility, their benevolence, and by how they are truly loved.
آپ ان کے چہروں سے ہی نعمت و راحت کی رونق اور شگفتگی معلوم کر لیں گے
Call upon your Lord in humility and privately; indeed,
تم اپنے رب کو گڑگڑا کراور خاموشی کے ساتھ پکارو
(205) And meditate on thy Lord in thine own mind, with humility and fear, and without loud speaking, evening and morning; and be not one of the negligent.
اپنے رب کو اپنے دل میں عاجزی اور خوف کے ساتھ اور بلند آواز کی نسبت پست آواز کے ساتھ صبح و شام یاد کر، اور غافلوں میں سے نہ ہوجانا
And they fall down on their chins weeping, and it increaseth them in humility.
اور تھوڑیوں پر روتے ہوئے گرتے ہیں اور ان میں عاجزی زیادہ کر دیتا ہے
Isn't it enough to know that without the need to prove it all the time? Walk in humility. Obey.
یہ کافی جانتے ہیں کہ کرنے کے لئے یہ سب وقت ہوا ہے ثابت کرنے کے لئے ضرورت کے بغیر نہیں ہے? عاجزی میں چلنے کے. کی اطاعت
ethnicity your wife is, but it is incredible to hear you address this(or any) issue with such humility and poise.
یہ آپ کو اس سے نمٹنے کے سننے کے لیے ناقابل اعتماد ہے(یا کسی) ایسی عاجزی اور توازن کے ساتھ مسئلہ
And they fall down on their faces weeping, and this Qur'an increases their humility.(Command of prostration 4).
اور تھوڑیوں پر روتے ہوئے گرتے ہیں اور ان میں عاجزی زیادہ کر دیتا ہے
With all humility here are few reasons why you ought to stick around us at Top 10 Casino Websites.
یہاں تک کہ تمام عاجز کے ساتھ آپ کو اوپر 10 کیسینو ویب سائٹس پر ہمارے ارد گرد رہنا چاہئے چند وجوہات ہیں
Remember your Lord in your mind with humility and fear, in low tones morning and evening, and be not of those who are unheedful.
اپنے رب کو اپنے دل میں عاجزی اور خوف کے ساتھ اور بلند آواز کی نسبت پست آواز کے ساتھ صبح و شام یاد کر، اور غافلوں میں سے نہ ہوجانا
instead it should produce humility in us, because we are receiving a gift from God.
اس کی بجائے یہ امریکہ میں خشوع پیدا کرنا چاہئے, ہم خدا کی طرف سے تحفہ وصول کر رہے ہیں کیونکہ
With great pleasure and humility, I have decided to bid farewell to our wonderful media industry.
خوشی اور عاجزی کے ساتھ، میں نے اپنی حیرت انگیز میڈیا صنعت کو الوداع کرنے کا فیصلہ کیا ہے
Then We seized them with scarcity and distress(due to their disobedience and defiance), so that they might beseech(with submissiveness and humility).
ہم نے ان کو سخت تنگی اور تکلیف میں ڈال دیا، تاکہ وہ عجز و نیاز کے ساتھ گڑ گڑائیں
When we ask others for advice, they like us because we flatter them, and we're expressing humility.
جب ہم دوسروں سے رائے لیتے ہیں تو وہ ہمیں انکی خوشامد کرنے کی وجہ سے پسند کرتے ہیں۔ اور ہم انکساری کا اظہار کرتے ہیں
I pray that God will give you wisdom, humility and courage!!
اللہ پاک سے دُعا ہے کہ وہ آپ کو اور ہمت و صحت و تندرستی عطا کرے۔۔۔۔آمین۔۔!۔!
For I am aware what ability is requisite to persuade the proud how great is the virtue of humility.”.
میں تو صرف چاہے جانے کے غرور ہی سے واقف ہوں، یہ خود سپردگی کا عجز کیسا ہے؟‘
A final benefit of a move toward continuous thinking is that it encourages intellectual humility, which is appropriate in the face of difficult ethical challenges.
مسلسل سوچ کے لۓ ایک اقدام کا آخری فائدہ یہ ہے کہ یہ دانشورانہ عاجزی کو فروغ دیتا ہے، جو مشکل اخلاقی چیلنجوں کے سامنا مناسب ہے
Allah has created casts its shadow to the right and to the left, prostrating to Allah in utter humility?
جو چیز اللہ نے بنائی ہے اس کی پرچھائیاں دائیں اور بائیں جھکتی ہیں اللہ کو سجدہ کرتی اور وہ اس کے حضور ذلیل ہیں?
prostrating itself before Allah in all humility?
انکسار کے ساتھ سجدہ ریز ہیں
Bring thy Lord to remembrance in thy(very) soul, with humility and in reverence, without loudness in words,
اپنے رب کی یاد کیا کر اپنے دل میں عاجزی کے ساتھ اور خوف کے ساتھ
Bring thy Lord to remembrance in thy(very) soul, with humility and in reverence, without loudness in words,
شام اپنے پروردگار کو یاد کرو۔ اپنے دل میں عجز و انکساری اور خوف و ہراس کے ساتھ۔
Results: 66, Time: 0.0841

Top dictionary queries

English - Urdu