INVENT in Urdu translation

[in'vent]
[in'vent]
باندھنے
tie
bind
fastened
towing
fabricating
barge
گھڑنے
invent
forged
افتراء
invent
forge
lie
fabricate
their false inventions
بہتان
lie
slander
calumny
invented
forge
fabricate
falsehood
of a false accusation
ایجاد
گھڑے تو
تہمت لگاتے ہیں
باندھے
tie
bind
fastened
towing
fabricating
barge
جھوٹ
lie
falsehood
false
liar
deny
untruth
reject
افترا پردازی

Examples of using Invent in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
SAY:"Those who invent such a lie about God will not prosper.".
کہہ دو جو لوگ خدا پر جھوٹ بہتان باندھتے ہیں فلاح نہیں پائیں گے
Say,"Those who invent falsehoods about God shall not prosper.".
کہہ دو جو لوگ خدا پر جھوٹ بہتان باندھتے ہیں فلاح نہیں پائیں گے
Those who took the calf(for worship) will indeed be overwhelmed with wrath from their Lord, and with shame in this life: thus do We recompense those who invent(falsehoods).
بیشک وہ جو بچھڑا لے بیٹھے عنقریب انہیں ان کے رب کا غضب اور ذلت پہنچناہے دنیا کی زندگی میں، اور ہم ایسی ہی بدلہ دیتے ہیں بہتان ہایوں(باندھنے والوں) کو
Moses said unto them: Woe unto you! Invent not a lie against Allah,
موسیٰ نے ان(جادوگروں) سے کہا کہ ہائے تمہاری کمبختی۔ خدا پر جھوٹ افتراء نہ کرو کہ وہ تمہیں عذاب سے فنا کردے گا
Qur'an 010:060 And what think those who invent a lie against All? h, on the Day of Resurrection? i.e.
اور کیا اٹکلے ہیں(سمجھے ہیں)، جھوٹ باندھنے والے اﷲ پر، قیامت کے دن کو
You shouldn't invent any stories, to play foolish roles and to be in eternal tension.
آپ کرنے کی ضرورت نہیں ہے ایجاد کسی بھی کہانیاں, کھیلیں پاگل کے کردار میں ہو اور میں دائمی کشیدگی ہے
Quran 10:60:“And what will be the supposition of those who invent falsehood about Allah on the Day of Resurrection?
اور کیا اٹکلے ہیں(سمجھے ہیں)، جھوٹ باندھنے والے اﷲ پر، قیامت کے دن کو۔?
After this, invent a lie and attribute it to Allah, they are indeed unjust wrong-doers.
پھر اس کے بعد بھی جو شخص اللہ پر جھوٹ گھڑے تو وہی لوگ ظالم ہیںo
so we invent a consonant in between.
ہم درمیان میں ایک آواز ایجاد
And what will be the supposition of those who invent falsehood about Allah on the Day of Resurrection?
اور کیا اٹکلے ہیں(سمجھے ہیں)، جھوٹ باندھنے والے اﷲ پر، قیامت کے دن کو۔?
Look, how they invent a lie against Allah, and enough is that as a manifest sin.
دیکھ تو یہ لوگ اللہ تعالیٰ پر کیسی جھوٹی تہمت لگاتے ہیں اور یہی بات صریح مجرم ہونے کے لیے کافی ہے۔(50
Behold! how they invent a lie against Allah! but that by itself is a manifest sin!
دیکھ تو یہ لوگ اللہ تعالیٰ پر کیسی جھوٹی تہمت لگاتے ہیں اور یہی بات صریح مجرم ہونے کے لیے کافی ہے۔(50)!
Had God willed they would not have done this, so ignore them and what they invent.
اور اﷲ چاہتا تو یہ کام نہ کرتے، سو چھوڑ دے، وہ جانیں اور ان کا جھوٹ
And all who henceforth invent lies about God- it is they, they who are evildoers! 74.
پھر جو کوئی اللہ پر اس کے بعد جھوٹ باندھے تو وہی لوگ ظالم ہیں(۹۴
Who is more evil than those who invent lies about God, or reject His revelations?
اس سے زیادہ ظالم کون ہے جو خدا پر جھوٹ باندھے یا اس کی آیتوں کو جھٹلئے۔ ان کو?
You may have no granny available for interview at the time you need one, but you can invent one- yes, that's right! Invent!
جب آپ کو کسی کی ضرورت ہو اس وقت آپ کے پاس انٹرویو کے لئے کوئی نانی دستیاب نہیں ہوسکتی ہے، لیکن آپ ایک ایجاد کرسکتے ہیں- ہاں، یہ ٹھیک ہے! ایجاد!
Indeed, they alone who do not believe in the Revelations of Allah invent false fabrications and they alone are liars.
بیشک جھوٹی افترا پردازی(بھی) وہی لوگ کرتے ہیں جو اللہ کی آیتوں پر ایمان نہیں لاتے اور وہی لوگ جھوٹے ہیںo
And what think those who invent a lie against Allah, on the Day of Resurrection? i.e. Do they think that they will be forgiven and excused!
اور جو لوگ اللہ پر جھوٹ بہتان باندھتے ہیں ان کا قیامت کی نسبت کیا گمان ہے!
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that
دیکھ تو یہ لوگ اللہ تعالیٰ پر کیسی جھوٹی تہمت لگاتے ہیں
Invent not similitudes for Allah: for Allah knoweth, and ye know not.
پس اللہ تعالیٰ کے لیے مثالیں مت بناؤ اللہ تعالیٰ خوب جانتا ہے اور تم نہیں جانتے
Results: 140, Time: 0.0716

Top dictionary queries

English - Urdu