THE TRUNK in Urdu translation

[ðə trʌŋk]
[ðə trʌŋk]
ٹرنک
trunk
turnkey
car
تنے
trunk
stem
تنہ
جڑ میں
in the root
to the trunk
at the bottom

Examples of using The trunk in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The labor-pains came upon her, by the trunk of a palm-tree. She said,“I wish I had died before this, and been completely forgotten.”.
پھر درد زہ ان کو کھجور کے تنے کی طرف لے آیا۔ کہنے لگیں کہ کاش میں اس سے پہلے مرچکتی اور بھولی بسری ہوگئی ہوتی
Then the birth pangs drove her to the trunk of a palm-tree and she said:"Oh, would that I had died before this and had been all forgotten.".
پھر درِد زه ایک کھجور کے تنے کے نیچے لے آیا، بولی کاش! میں اس سے پہلے ہی مر گئی ہوتی اور لوگوں کی یاد سے بھی بھولی بسری ہو جاتی
Shake the trunk of the palm-tree towards yourself and fresh
اور تو ذرا اِس درخت کے تنے کو ہلا، تیرے اوپر تر
And the pangs of childbirth drove her unto the trunk of the palm-tree. She said: Oh, would that I had died ere this
پھر درد زہ ان کو کھجور کے تنے کی طرف لے آیا۔ کہنے لگیں
And when the birthpangs came upon her by the trunk of a palmtree, she said:'Oh, would that I had died before this and become a thing forgotten'.
پھر درد زہ ان کو کھجور کے تنے کی طرف لے آیا۔ کہنے لگیں کہ کاش میں اس سے پہلے مرچکتی اور بھولی بسری ہوگئی ہوتی
And when the birthpangs came upon her by the trunk of a palmtree, she said:'Oh, would that I had died before this and become a thing forgotten'.
پھر دردِ زہ انہیں ایک کھجور کے تنے کی طرف لے آیا، وہ(پریشانی کے عالم میں) کہنے لگیں: اے کاش! میں پہلے سے مرگئی ہوتی اور بالکل بھولی بسری ہوچکی ہوتی
The pains of labour drove her to the trunk of a date-palm. She said,"Oh, if only I had died before
پھر درد زہ ان کو کھجور کے تنے کی طرف لے آیا۔ کہنے لگیں
The pains of labour drove her to the trunk of a date-palm. She said,"Oh, if only I had died
اس کے بعد دردِ زہ اسے کھجور کے درخت کے تنا کے پاس لے گیا(اور)
And shake the trunk of the palm-tree towards you- ripe fresh dates will fall upon you.”(This was a miracle- the date palm was dry and it was winter season.).
اور تو ذرا اِس درخت کے تنے کو ہلا، تیرے اوپر تر و تازہ کھجوریں ٹپک پڑیں گی
In surat Maryam Aya 25 where the verse asks Maryam" And shake toward thyself the trunk of the palm tree: It will let fall fresh ripe dates upon thee.".
مريم: 25( مريم: 19- آيت: 25) اور اس کھجور کے تنے کو اپنی طرف ہلا، یہ تیرے سامنے ترو تازہ پکی کھجوریں گرا دے گا
Quran 19:25:‘And Shake towards thyself the trunk of the Palm tree: It will let fall fresh ripe dates upon thee‘.
مريم: 25( مريم: 19- آيت: 25) اور اس کھجور کے تنے کو اپنی طرف ہلا، یہ تیرے سامنے ترو تازہ پکی کھجوریں گرا دے گا
And shake the trunk of date-palm towards you, it will let fall fresh ripe-dates upon you.".
اور اس کھجور کے تنے کو اپنی طرف ہلا، یہ تیرے سامنے تروتازه پکی کھجوریں گرا دے گا
The labor-pains came upon her, by the trunk of a palm-tree. She said,“I wish I had died before this, and been completely forgotten.”.
پھر اسے جننے کا درد ایک کھجور کی جڑ میں لے آیا بولی ہائے کسی طرح میں اس سے پہلے مرگئی ہوتی اور بھولی بسری ہوجاتی
And shake the trunk of the palm-tree toward thee,
اور تو ذرا اِس درخت کے تنے کو ہلا، تیرے اوپر تر
If it should look a bit more elaborate, simply rotate the trunk 45 degrees and repeat the cut.
اگر یہ تھوڑا سا زیادہ وسیع نظر آتا ہے تو، صرف ٹرنک کو 45 ڈگری گھمائیں اور کٹ کو دہرائیں
There are some collapse of the giant trees, was deliberately hollowed out the trunk, the car can walk through the middle of the trunk, which also shows the general diameter of Metasequoia,
وشال درخت کی کچھ خاتمے، جان بوجھ کر آؤٹ Hollowed درخت ٹرنک، گاڑی سے وسط کے ذریعے ٹرنک تھا، یہ بھی ہے
And the throes(of childbirth) compelled her to betake herself to the trunk of a palm tree. She said: Oh, would that I had died before this,
اس کے بعد دردِ زہ اسے کھجور کے درخت کے تنا کے پاس لے گیا(اور)
And the throes(of childbirth) compelled her to betake herself to the trunk of a palm tree. She said: Oh, would that I had died before this,
پھر وضع حمل کا وقت انہیں ایک کھجور کی شاخ کے قریب لے آیا
For the first hole put the trunk down, fix it and drill and/ or cut a hole in the lower quarter to the middle. The distance for the base should not be less than 10-15 cm.
پہلے ہول کے لئے ٹرنک کو نیچے رکھیں، اسے ٹھیک کریں اور ڈرل کریں اور/ یا نچلے سہ ماہی میں سوراخ کو وسط تک کاٹ دیں۔ بیس کے لئے فاصلہ 10-15 سینٹی میٹر سے کم نہیں ہونا چاہئے
Step 17: Roll up the brown rectangle and put it in the bottom"hat". Finished is the fir tree made of paper, which can even stand if you adjust the trunk a bit if necessary.
مرحلہ 17: بھوری مستطیل کو رول کریں اور نیچے"ہیٹ" میں رکھیں۔ ختم شدہ کاغذ کا بنا ہوا درخت ہے، اگر آپ ضروری ہو تو ٹرنک کو تھوڑا سا ایڈجسٹ کرتے ہوئے بھی کھڑے ہوسکتے ہیں
Results: 52, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu