Examples of using Wast in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
even as I created thee before, when thou wast naught.
And thou(Muhammad) wast not on the western side(of the Mount) when We expounded unto Moses the commandment, and thou wast not among those present;
even as I created thee before, when thou wast naught.
when thou wast naught.
Thou wast not upon the side of the Mount when We called; but for a mercy from thy Lord,
Thou wast not upon the side of the Mount when We called; but for a mercy from thy Lord, that thou mayest warn a people to whom no warner came before thee, and that haply they may remember.
Such is one of the stories of what happened unseen, which We reveal by inspiration unto thee; nor wast thou(present) with them then when they concerted their plans together in the process of weaving their plots.
(46)(46) Nor wast thou present on the side of the mount when we called unto Moses; but thou art sent as a mercy from thy Lord; that thou mightest preach unto a people to whom no preacher hath come before thee, that peradventure they may be warned.
This is of the tidings of the unseen, which We reveal unto thee; nor wast thou with them when they resolved on their affair while they were plotting.
Nor wast thou at the side of(the Mountain of)
long were the ages that passed over them; but thou wast not a dweller among the people of Madyan,
Nor wast thou beside the Tur when We called;
And thou wast not hoping that the Book would be Inspired in thee; but it is a mercy from thy Lord, so be thou
long were the ages that passed over them; but thou wast not a dweller among the people of Madyan, rehearsing Our Signs to them; but it is We Who send messengers(with inspiration).
Nor wast thou beside the Tur when We called;
of what happened unseen, which We reveal by inspiration unto thee; nor wast thou(present) with them then when they concerted their plans together in the process of weaving their plots.
(That is of the tidings of the Unseen, that We reveal to thee; for thou wast not with them, when they were casting quills which of them should have charge of Mary; thou wast not with them, when they were disputing.).
should have charge of Mary; thou wast not with them, when they were disputing.).
Thou wast not with them when they cast lots with arrows,
But Allah was not going to send them a penalty whilst thou wast amongst them; nor was He going to send it whilst they could ask for pardon.