WILL DECIDE in Urdu translation

[wil di'said]
[wil di'said]
فیصلہ
decision
judge
decide
judgment
judgement
verdict
decree
ruling
victory
choice
فیصلہ کرے گی
فیصلہ کروں گا
کریں گے
be
would
فیصلے کر دے گا

Examples of using Will decide in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Then I will decide.
تو میں فیصلہ کروں گا
I will decide for myself.".
It is they who will decide.
وہ خود فیصلہ کریں گے
They alone will decide if it has merit, he said.
ان کا کہنا تھا کہ جو بھی فیصلہ ہوگا وہ باہمی رضامندی سے ہوگا
Then I will decide.".
ہم خود فیصلہ کریں گے.
I will decide by myself.".
ہم خود فیصلہ کریں گے.
World Cup will decide who's number one: Clarke.
عالمی کپ ثابت کرے گا، اصلی نمبر ایک کون ہے: مائیکل کلارک
We will decide what's impossible.
ہم ناممکن ہے کیا فیصلہ کریں گے
Your Lord will decide between them by His judgement.
تیرا رب ان میں فیصلہ کرے اپنی حکومت سے
Ultimately, the bees will decide.
آخر میں الطحاوي فیصلہ دیتے ہیں
He said this is the decade that the world will decide the future of the earth.”.
انہوں نے کہا کہ'یہ الیکشن ملک کے مستقبل کا تعین کرے گا
The time will decide.
وقت آنے پہ فیصلہ ہو گا
As I said earlier, it is you who will decide.
لیکن جیسا کہ میں نے پہلے کہا تھا آپ کو خود کے لئے فیصلہ کرنا ہوگا
How judge will decide.
قاضی کیسا ہونا چاہئے
You alone will decide this.
آپ اکیلے ہی آپ کو یہ فیصلہ کرنا ہوگا
Ultimately, moviegoers will decide.
آخر میں الطحاوي فیصلہ دیتے ہیں
Your Lord is certainly the One who will decide between people on the Day of Resurrection with regard to all that on which they differ'.
یقیناً تیرا رب ہی قیامت کے روز اُن باتوں کا فیصلہ کرے گا جن میں(بنی اسرائیل) باہم اختلاف کرتے رہے ہیں(25
Your doctor will decide whether they're a good treatment option for you(6, 8).
آپ کا ڈاکٹر یہ فیصلہ کرے گا کہ وہ آپ کے لئے ایک اچھا علاج کا اختیار ہے(6، 8
Certainly your Lord will decide between them in His wisdom, He is the Almighty,
بیشک تمہارا رب ان کے آپس میں فیصلہ فرماتا ہے اپنے حکم سے
Verily thy Lord will decide between them by His Decree: and He is Exalted in Might, All-Knowing.
آپ کا رب ان کے درمیان اپنے حکم سے سب فیصلے کر دے گا، وه بڑا ہی غالب اور دانا ہے
Results: 115, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu