WISELY in Urdu translation

['waizli]
['waizli]
ٹھیک طریقے سے
کیا
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
سمجھداری سے
wisely
sensibly
بڑی عقلمندی سے
wisely
intelligently
دانشورانہ طور پر
wisely
سمجھدار طریقے سے
عقلمندانہ
wisely
سمجھدارانہ طور پر
wisely
دانشمندی سے
wisely
عققلمندی سے

Examples of using Wisely in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
As Socrates once wisely stated:“The unexamined life is not worth living.”.
سقراط نے ایک بار ٹھیک طریقے سے بیان کیا گیا ہے:"unexamined زندگی گزارنے کے قابل نہیں ہے.
When Jesus saw that we had answered wisely, he said to him,“You are not far from the kingdom of God.”.
اور جب یسوع نے دیکھا کہ اُس نے بڑی عقلمندی سے جواب دیا تو اُس سے کہا، تُو خدا کی بادشاہی سے دُور نہیں ہے‘‘(مرقس 12:34
The company's engineers wisely selected a processor from Intel's all-new Bay Trail family, which delivers great battery life and strong benchmark performance.
کمپنی کے انجینئرز نے دانشورانہ طور پر انٹیل کے تمام نئے بی ٹریل کے خاندان سے ایک پروسیسر منتخب کیا، جو عظیم بیٹری کی زندگی اور مضبوط معیار کی کارکردگی فراہم کرتا ہے
financial support, or investment is fairly worth doing, the main thing is to do it wisely.
قرض، مالی معاونت، یا سرمایہ کاری کرنا قابل ہے، اہم بات اسے سمجھدار طریقے سے کرنا ہے
Tips to help you manage time wisely The Refugee Center Online4 tips to help you manage time wisely 1.
آپ کو ٹھیک طریقے سے وقت کے انتظام میں مدد کے لئے تجاویز پناہ گزین مرکز کے آن لائن4 آپ کو ٹھیک طریقے سے وقت کے انتظام میں مدد کے لئے تجاویز 1
When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him,‘You are not far from the kingdom of God.”.
اور جب یسوع نے دیکھا کہ اُس نے بڑی عقلمندی سے جواب دیا تو اُس سے کہا، تُو خدا کی بادشاہی سے دُور نہیں ہے‘‘(مرقس 12:34
Spend wisely& decide where do you want your money to be spent mostly.
عقلمندانہ خرچ کرو اور فیصلہ کرو کہ آپ پیسے کہاں زیادہ تر خرچ کیے جائیں گے
for the success or failure of your piece- choose wisely.
ناکامی کے لئے بناتے ہیں- دانشورانہ طور پر منتخب کریں
Images and graphics can be a powerful tool to convey your message, use it wisely.
تصاویر اور گرافکس آپ کے پیغام کو پہنچانے کے لئے ایک طاقتور آلے ہوسکتے ہیں، اسے سمجھدار طریقے سے استعمال کریں
Of course, bigger cities don't need to try as hard to get in the customers, so plan wisely if you're on a budget!
بلکل, بڑے شہروں کے گاہکوں میں حاصل کرنے کے لئے مشکل کے طور پر کرنے کی کوشش کرنے کی ضرورت نہیں ہے, تاکہ ٹھیک طریقے سے منصوبہ بندی اگر آپ کو ایک بجٹ پر ہیں تو!
When Yeshua saw that he answered wisely, he said to him, You are not far from the Kingdom of God.
اور جب یسوع نے دیکھا کہ اُس نے بڑی عقلمندی سے جواب دیا تو اُس سے کہا، تُو خدا کی بادشاہی سے دُور نہیں ہے‘‘(مرقس 12:34
The fundamental objectives are simple: Make more than you spend, and use the excess to invest wisely.
بنیادی مقاصد آسان ہیں: آپ سے زیادہ خرچ کرتے ہیں اور سمجھدارانہ طور پر سرمایہ کاری کرنے کے لئے زیادہ استعمال کریں
Borrowing money can be a good financial decision, if it is done wisely. Get the things you want and use the right credit for your situation.
رقم قرض لینا ایک اچھا مالی فیصلہ ہوسکتا ہے بشرطیکہ اسے دانشمندی سے کیا جائے۔ آپ جو چیزیں چاہتے ہیں حاصل کریں اور اپنی صورتحال کے لحاظ سے موزوں کریڈٹ استعمال کریں
Credit has both advantages and disadvantages. By understanding your responsibilities and using it wisely, you can capitalize on the advantages and reduce the disadvantages.
کریڈٹ کےفائدے اور نقصانات دونوں ہیں۔اپنی ذمہ داریوں کا ادراک اورکریڈٹ کارڈ کو عققلمندی سے استعمال کرنے سے آپ اس کے نقصانات کم سے کم کرے کے زیادہ سے زیادہ فائدے حاصل کرسکتے ہیں
Spend less time on administrative tasks and use it wisely to guide your team members towards strategic sales.
انتظامی کاموں پر کم وقت صرف کریں اور اپنی ٹیم کے ممبروں کو اسٹریٹجک فروخت پر رہنمائی کرنے کے لئے دانشمندی سے استعمال کریں
Yes, and apply this fertilizer must be wisely, so as not to harm either the plants
جی ہاں، اور اس کھاد کو لاگو کرنا لازمی طور پر ہونا چاہئے،
Always keep track of how much time you have and try to use your time wisely.
ہمیشہ آپ کے پاس کتنا وقت لگتا ہے اور ہمیشہ اپنے وقت کا استعمال کرنے کی کوشش کریں
Allah enlightens you His Signs in order to make you to think wisely.
تم اپنی عقلوں سے کام لو(اور غور و فکر کرو
When Saul saw that he behaved very wisely, he was afraid of him.
جب ساؤل نے دیکھا کہ وہ عقلمندی سے کام کرتا ہے تو وہ اْس سے خوف کھانے لگا
It will go away wisely and quite friendly,
یہ سمجھداری چلا جائے گا اور بہت دوستانہ، یہ تیز
Results: 75, Time: 0.0521

Top dictionary queries

English - Urdu