WISELY in French translation

['waizli]
['waizli]
judicieusement
wisely
judiciously
carefully
properly
effectively
appropriately
aptly
thoughtfully
well
sensibly
sagement
wisely
quietly
wise
patiently
demurely
intelligemment
intelligently
smart
cleverly
wisely
thoughtfully
bien
well
good
right
much
many
although
property
even though
fine
nice
sagesse
wisdom
wise
wisely
prudence
wisely
sage
wise
good
unwise
wisdom
sensible
elder
behave
naughty
well-behaved
rationnellement
rationally
efficiently
effectively
wisely
sustainable
sound
efficiency
to make rational
in a rational manner
bon
good
right
well
okay
proper
fine
correct
nice
great
smooth
judicieuse
appropriate
wise
sound
judicious
smart
good idea
sensible
would
advisable
useful
de manière judicieuse
de façon rationnelle
de manière rationnelle

Examples of using Wisely in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It also does not explain how to use GnuPG wisely.
Il n'explique pas non plus comment utiliser GnuPG de manière avisée.
Spend it wisely.
Dépense-les raisonnablement.
I hope you use yours more wisely than I did.
J'espère que tu l'utiliseras avec plus de sagesse que moi.
Without a doubt, the film music was chosen very wisely.
Le choix de la musique du film a été sans aucun doute choisie avec beaucoup de sagesse.
And choose wisely.
Et choisissez soigneusement.
Use your freedom of movement wisely, Mary.
Utilisez votre liberté de mouvement avec précaution, Mary.
remember to always use your GIF wisely!
rappelez-vous toujours d'utiliser les GIFs avec modération!
we need to act wisely.
nous devons agir avec discernement.
is this wealth used wisely?
cette richesse est-elle utilisée avec discernement?
Choose them wisely.
Choisis-les avec prudence.
Choose wisely.
Choisissez prudemment.
how to choose them wisely!
comment les choisir avec précaution!
So when you do drink, do so wisely.
Quand tu bois… fais-le avec discernement.
And we must do it wisely.
Et il nous le faut faire avec prudence.
The names of the accomodations were not chosen randomly, but wisely.
Les noms des maisons ne sont pas choisis au hasard, mais soigneusement.
has very wisely said.
l'a dit avec beaucoup de sagesse.
Indexes don't come for free-use them wisely!
Les index ne sont pas gratuits, utilisez-les avec précaution!
You must use your beginner's luck wisely.
Vous devez utiliser la chance des débutants de manière sage.
And I know that our substantial contributions are used wisely and fairly.
Et je sais que nos contributions sont importantes et utilisées avec discernement et justesse.
You really have to make sure you use your time wisely, and it's up to you to get everything done.
Tu dois vraiment t'assurer de gérer ton temps intelligemment, et c'est ta responsabilité que tout soit fait.
Results: 1197, Time: 0.0954

Top dictionary queries

English - French