A DISTANT MEMORY in Vietnamese translation

[ə 'distənt 'meməri]
[ə 'distənt 'meməri]
ký ức xa xôi
distant memory
ký ức xa vời
distant memory
ký ức xa xăm
bộ nhớ xa xôi
a distant memory
kí ức xa vời
kỷ niệm xa xôi

Examples of using A distant memory in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, once Soo Hyun returns to Korea, her magical life in Cuba is just a distant memory.
Tuy nhiên, một khi Soo Hyun trở về Hàn Quốc, cuộc sống huyền diệu của cô ở Cuba chỉ là một ký ức xa xôi.
The crypto market will rise again, but most likely only when the pain of the recent fall becomes a distant memory.
Thị trường tiền điện tử sẽ tăng trở lại, nhưng rất có thể chỉ xảy ra khi nỗi đau của mùa thu gần đây trở thành ký ức xa vời.
the Hero are now just a distant memory.
Hero đã là một ký ức xa xôi.
In a few hours, this entire village will be nothing but a distant memory.
Trong vài giờ nữa, toàn bộ ngôi làng này sẽ chỉ còn là ký ức xa xăm.
He said: The crypto market will rise again, but most likely only when the pain of the recent fall becomes a distant memory.….
Ông nói:“ Thị trường tiền mật mã sẽ tăng trở lại, nhưng rất có thể chỉ xảy ra khi nỗi đau của nhà đầu tư trở thành một ký ức xa vời.
It might be difficult to forget that it happened, but it will eventually become nothing more than a distant memory.
Có thể khó quên điều đó đã xảy ra, nhưng cuối cùng nó sẽ trở thành không gì khác hơn là một ký ức xa xôi.
Vietnam was now utterly friendless, its triumph over the Americans a distant memory.
Việt Nam lúc này lạc lõng không bạn, chiến thắng của nó với Hoa Kỳ là một ký ức xa vời.
The age of endless growth in prosperity for everyone is a distant memory of a more hopeful age.
Thời đại phát triển vô tận trong sự thịnh vượng của mọi người là một ký ức xa xôi về một thời đại đầy hy vọng hơn.
The Marvel Cinematic Universe has made Tobey Maguire's Spider-Man movies seem like a distant memory.
Marvel Cinematic Universe dường như đã làm cho bộ phim Spider- Man của Tobey Maguire trở thành một ký ức xa xôi.
I hope that in 10 to 20 years, the near constant issue of partisanship will be a distant memory.
Tôi cũng hy vọng trong 10 đến 20 năm tới, vấn đề tranh cãi đảng phái liên miên sẽ trở thành một ký ức xa xôi.
The Church in Uganda should never grow accustomed to viewing her martyrs as a distant memory.
Giáo hội tại Uganda không bao giờ lại có thể nhàm chán trước ký ức xa xưa về các đấng tử đạo của mình.
I will make sure her father is nothing but a distant memory.
tôi đảm bảo bố của nó… chằng là gì ngoài một ký ức xa vời vợi.
have only a distant memory of the years she spent raising them- a rather minor episode in her long life.
sẽ chỉ có một ký ức xa xôi của những năm tháng, người ấy đã dành vào việc nuôi dạy chúng- một đoạn khá ngắn trong đời sống lâu dài của người ấy.
In a world ravaged by thermo-nuclear war, where law and order are a distant memory, a terrorist group tries to launch the final attack that will lead the rest of humanity to its doom.
Trong một thế giới bị tàn phá bởi chiến tranh nhiệt hạch, nơi mà luật pháp và trật tự là một ký ức xa vời, một nhóm khủng bố cố gắng để khởi động cuộc tấn công cuối cùng sẽ dẫn dắt phần còn lại của nhân loại đến cuộc diệt vong của nó.
Crete would have seemed a distant memory of an ancient power that was once respected, admired, and feared.
đảo Crete như là ký ức xa xôi về một thế lực cổ xưa từng được kính trọng, ngưỡng mộ và sợ hãi.
Those struggles are now a distant memory, with the arrival of Ole Gunnar Solskjaer as United's interim boss having breathed new life into Pogba.
Những cuộc đấu tranh đó giờ chỉ còn là ký ức xa vời, với sự xuất hiện của Ole Gunnar Solskjaer khi huấn luyện viên tạm thời của United đã thổi hồn vào Pogba.
inspires us through the best of times as well as in the periods when happiness feels like a distant memory.
tốt nhất cũng như trong những thời kỳ mà hạnh phúc cảm thấy như một ký ức xa xôi.
most of the sea is a distant memory.
hầu hết biển là một bộ nhớ xa xôi.
Those overblown predictions are a distant memory today as Indonesia builds a reputation as one of the world's most stable
Những lời tiên đoán thổi phòng đó giờ đây là kí ức xa vời vì Indonesia đang xây dựng tiếng tăm
A decade later, the financial crisis is a distant memory, the TARP funds have been repaid with interest, and stock markets are reaching new heights.
Một thập kỷ sau, cuộc khủng hoảng tài chính là một ký ức xa vời, các quỹ Tpeg đã được hoàn trả với lãi suất và thị trường chứng khoán đang đạt đến một tầm cao mới.
Results: 74, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese