ANY LIABILITY in Vietnamese translation

['eni ˌlaiə'biliti]
['eni ˌlaiə'biliti]
bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào
any liability
any legal responsibility
any legal accountability
bất kỳ trách nhiệm nào
any responsibility
any liability
chịu bất kỳ trách nhiệm nào
any responsibility
any liability
bất cứ trách nhiệm pháp lý
any liability
with any legal obligation
mọi trách nhiệm
all responsibility
all liability
all the blame
every charge
bất cứ trách nhiệm
any responsibility
any liability
mọi trách nhiệm pháp lý
all liability
chịu bất cứ trách nhiệm nào
any responsibility
any liability
take any responsibility

Examples of using Any liability in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We do not accept any liability whatsoever, whether direct
Chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào, dù trực tiếp hay gián tiếp,
so 123dok. com will not accept any liability arising from this incident caused.
org sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào phát sinh từ những sự cố này gây ra.
FIFA does not assume any liability or responsibility in respect of the application, issuance
FIFA không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý hoặc trách nhiệm liên quan đến việc áp dụng,
CBRE Vietnam does not assume any liability to you with regard to any loss
CBRE Vietnam không chịu bất cứ trách nhiệm pháp lý nào đối với bất kỳ tổn thất
The IPC further does not warrant or accept any liability in relation to the quality, operability
Ngoài ra IPC không đảm bảo hoặc chấp nhận bất cứ trách nhiệm nào liên quan đến chất lượng,
FIFA does not assume any liability or responsibility concerning the application, issue and/or use of FAN IDs.
FIFA sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý hoặc trách nhiệm liên quan đến việc áp dụng, phát hành và/ hoặc sử dụng ID FAN.
Any liability arising under this Agreement shall be satisfied solely from the referral fee generated and is limited to direct damages.
Bất kì trách nhiệm pháp lý phát sinh trong Thỏa Thuận này sẽ đáp ứng duy nhất đền Huê Hồng Giới Thiệu phát sinh và được giới hạn để trực tiếp bồi thường các thiệt hại.
To the extent permitted by law, any liability which may be incurred by the.
Nào được pháp luật cho phép đối với bất kỳ trách nhiệm nào mà có thể bằng cách.
Icecat and its suppliers do not accept any liability with regard to the content of this/these site(s) including its published information.
Biz không nhận bất cứ trách nhiệm pháp lý nào về nôi dung của trang/ những trang này bao gồm những thông tin do trang công bố. Icecat.
We do not assume any liability for any content posted by you
Chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với bất kỳ nội dung nào do bạn
Any liability arising under this Agreement shall be satisfied solely from the referral fee generated and is limited to direct damages.
Bất kỳ khoản nợ nào phát sinh từ thỏa thuận này chỉ được lấy từ hoa hồng đại lý, và chỉ giới hạn ở những thiệt hại trực tiếp.
The Essence Process does not accept any liability for any matters arising as a consequence of participating on the Advance course.
Essence Process không chịu bất cứ trách nhiệm pháp lý nào phát sinh từ kết quả của việc tham gia khóa học Nâng cao.
Therefore, Fusion Media will not have any liability for any trading losses you may incur as a result of using this data.
Do đó, Fusion Media không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với mọi tổn thất giao dịch mà bạn có thể phải chịu do sử dụng dữ liệu này.
hold Nielsen harmless for any liability arising due to the use or distribution of those materials.
giữ Nielsen vô hại đối với bất cứ trách nhiệm nào phát sinh từ việc sử dụng hoặc phân phối các tài liệu đó.
FIFA does not assume any liability or responsibility concerning the application, issuance and/or use of
FIFA sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý hoặc trách nhiệm liên quan đến việc áp dụng,
Ro does not assume any liability for any inconvenience that you may encounter.
Ro không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý cho bất kỳ sự bất tiện mà bạn có thể gặp phải.
We will not have any liability that may result from your use of the subscription service to collect or manage sensitive information.
Chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào do việc bạn sử dụng dịch vụ đăng ký để thu thập hoặc quản thông tin nhạy cảm.
We neither endorse nor assume any liability for the contents of any material uploaded or submitted by third party users of the site.
Chúng tôi không ủng hộ cũng không chịu bất kỳ trách nhiệm về nội dung của bất kỳ tài liệu được tải lên hoặc do người sử dụng của bên thứ ba của trang web.
FINSITER" reserves the right to delete forbidden content, which becomes known, but does not assume any liability for its placement.
FINSITER” có quyền xóa bỏ những nội dung cấm và không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào về những nội dung được đăng tải.
Great Western Consortium does not assume any liability or responsibility for this site or the Content.
Great Western Consortium không có bất kì trách nhiệm hoặc chịu trách nhiệm cho trang web hoặc nội dung này.
Results: 218, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese