ANY LIABILITY in Polish translation

['eni ˌlaiə'biliti]
['eni ˌlaiə'biliti]
wszelka odpowiedzialność
any liability
wszelką odpowiedzialność
ponoszenia odpowiedzialności

Examples of using Any liability in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
update the EA Access Services, and the EA Content offered through the EA Access Services without any liability to you.
aktualizacji Usług EA Access oraz oferowanej tam Zawartości EA bez ponoszenia odpowiedzialności wobec Użytkownika.
Any liability for damages occurring through the use of the range of products on offer on our website is excluded.
Wszelka odpowiedzialność za szkody powstałe w skutek wykorzystania i stosowania produktów oferowanych na naszej stronie jest wykluczona.
the European Commissiondeclines any liability regarding the use of any information contained therein.
odpowiedzialność za niniejszą publikację, Komisja nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wykorzystanie przedstawionych informacji.
The following provisions set out the entire financial liability of BullionVault(including any liability for the acts or omissions of its employees,
Następujące zabezpieczenia ustanawiają całość finansowej odpowiedzialności BullionVault(włączając wszelką odpowiedzialność za postępowanie czy zaniedbania pracowników BullionVault,
We essentially reject any liability for material or non-material damage- in particular for consequential damages- which are caused by the use of information provided by us.
Z zasady wyłączamy wszelką odpowiedzialność za straty materialne lub moralne, w szczególności za szkody następcze, spowodowane przez użytkowanie udostępnionych przez nas informacji.
Any liability for damage resulting directly
Wyklucza się wszelką odpowiedzialność za szkody wynikające bezpośrednio
ITsoft excludes any liability stated by relevant Polish legal regulations.
ITsoft wyłącza wszelką odpowiedzialność przewidzianą stosownymi przepisami prawa polskiego.
User acknowledges that Fujitsu expressly excludes any liability for the continuous availability of the Web Site.
Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Fujitsu wyraźnie wyłącza wszelką odpowiedzialność za nieprzerwaną dostępność Strony Internetowej.
Knauf PFT GmbH Co. KG is not required to conduct continual checks of this information and therefore refuses to accept any liability.
KG nie ma obowiązku ciągłego sprawdzania tych informacji i odrzuca wszelką odpowiedzialność z tego tytułu.
therefore rejects any liability in such respect.
dlatego odrzuca wszelką odpowiedzialność z tym związaną.
Any liability, other than for bodily injury to passengers
Odpowiedzialność wszelkiego rodzaju, z wyjątkiem odpowiedzialności za szkody na osobie pasażerów
Will not accept any liability and claims of disadvantage
Nie ponosi żadnej odpowiedzialności i nie przyjmuje roszczeń wynikających z wad
You expressly agree to indemnify the Company against any liability to any person arising out of your use of Online Services not in accordance with this Agreement.
Użytkownik wyraźnie zobowiązuje się zabezpieczyć Spółkę przed wszelką odpowiedzialnością względem jakichkolwiek osób wynikającą z korzystania z Usług sieciowych niezgodnie z niniejszą Umową.
The author does not assume any liability concerning the topicality,
Autor nie ponosi żadnej odpowiedzialności za aktualność, prawidłowość, kompletność
Exactspy disclaims any liability in the case where the content of these sites violate the laws and regulations.
Exactspy wyklucza jakąkolwiek odpowiedzialność w przypadku, gdy treść tych stron narusza praw i przepisów.
Survio does not bear any liability for a breach of personal data protection rules by Users.
Survio nie ponosi żadnej odpowiedzialności za naruszenie zasad ochrony danych osobowych przez Użytkowników.
COOP being exempt from any liability for the inaccuracy or ineffectiveness of such information or advice.
COOP nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci z tytulu niedokladnosci i nieskutecznosci tych informacji i porad.
Fordaq hereby disclaims any liability for damages suffered by Members,
Fordaq astrzega, iż nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody członków,
Hoesch Bausysteme GmbH therefore excludes any liability or guarantee with regard to accuracy,
Dlatego firma Hoesch Bausysteme GmbH wyklucza jakąkolwiek odpowiedzialność lub gwarancję za dokładność,
We do not assume any liability for any content posted by you
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za treści umieszczane przez Ciebie lub innych użytkowników 3rd
Results: 151, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish