BACK TO THE TABLE in Vietnamese translation

[bæk tə ðə 'teibl]
[bæk tə ðə 'teibl]
trở lại bàn
back to the table
return to the table
to come back to the table
get back to the table
quay lại bàn
back to the table
returning to the table
to come back to the table
quay trở về bàn
đã quay về bàn

Examples of using Back to the table in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And we want to get them back to the table if they want to go back..
Chúng tôi muốn đưa họ quay trở lại bàn đàm phán nếu họ muốn quay lại..
He put the black rock back to the table, looking toward the Heavenly Academy teacher and said“It didn't light up.”.
Hắn đem hắc thạch đặt về trên bàn, nhìn Thiên Đạo viện lão sư nói nói:“ Không phát sáng.”.
Let's get back to the table,'" Trump said, describing the message from Beijing.
Chúng ta hãy quay trở lại bàn", ông Trump mô tả thông điệp từ Bắc Kinh.
went to the fire, took his bottle and carried it back to the table.
lấy chai bia của anh ta và mang lại bàn.
It is the failure of those countries themselves to make the decision to come back to the table.”.
Thất bại là ở chỗ chính các nước đó đi đến quyết định không trở lại bàn đàm phán”.
So far, however, ASEAN hasn't been able to lure Beijing's negotiators back to the table.
Nhưng cho tới nay thì ASEAN vẫn chưa thể dỗ dành được Bắc Kinh để họ quay trở lại bàn đàm phán.
You can include the primary key fields in other tables to refer back to the table that is the source of the primary key.
Bạn có thể thêm các trường khóa chính trong các bảng khác để tham chiếu trở lại bảng là nguồn của khóa chính.
Tomoyo said this with an annoyed look when we got back to the table after having brewed more tea.
Tomoyo nói với biểu cảm khó chịu sau khi chúng tôi đã rót thêm trà và quay về bàn.
But hopefully, it will get both sides back to the table, and they will get something done, because a currency
Nhưng hy vọng, nó sẽ đưa cả hai bên trở lại bàn, và họ sẽ hoàn thành công việc,
The National Assembly itself does not plan on bringing the law back to the table for discussions, while at the same time,
Quốc hội cũng không có kế hoạch đưa luật trở lại bàn thảo luận.
Hussein Abazeed, spokesman for the south's joint rebel command, accused Russia of pursuing a"scorched earth policy" to force rebels back to the table.
Ông Hussein Abazeed- một phát ngôn viên của Bộ chỉ huy phe nổi dậy ở phía nam, cáo buộc Nga theo đuổi chính“ chính sách tiêu thổ” để buộc phe nổi dậy phải quay trở về bàn đàm phán.
Trump said that his pressure had paid off, bringing the Chinese back to the table after talks had appeared to have gone off the rails.
Tổng thống Trump cho rằng biện pháp gây áp lực của ông đã thành công khi đưa Trung Quốc trở lại bàn đàm phán sau khi các cuộc đối thoại dường như đã“ chệch đường ray”.
The talks were relaunched in late July after US Secretary of State John Kerry spent months shuttling back and forth to bring the two sides back to the table.
Vòng hòa đàm Israel- Palestine được nối lại cuối tháng 7 sau khi Ngoại trưởng Mỹ John Kerry mất nhiều tháng qua lại để thuyết phục hai bên trở lại bàn đàm phán.
to achieve“verified denuclearization” and that the US side hopes“we can get back to the table and find the path forward.”.
phía Mỹ hy vọng“ chúng tôi có thể trở lại bàn đàm phán và tìm ra hướng đi kế tiếp”.
sustain bipartisan immigration negotiations, what remains to bring people back to the table for a successful negotiation involving visa numbers?
điều gì còn lại để đưa mọi người trở lại bàn đàm phán thành công liên quan đến số visa?
Laffer, sometimes called the father of supply-side economics, sees Trump's work with Mexico and Canada as a necessary step to eventually pull China back to the table.
Laffer, đôi khi được gọi là cha đẻ của supply- side economics( kinh tế bên cung), thấy công việc của Trump với Mexico và Canada là một bước cần thiết để cuối cùng kéo Trung Quốc trở lại bàn hội nghị.
The United States' return to the TPP would bring the country back to the table in the regional rule-setting process and would help prevent Japan and other regional states from shifting their economic interests toward China.
Việc Mỹ quay trở lại CPTPP sẽ đưa nước này trở lại bàn đàm phán trong quá trình thiết lập quy tắc khu vực và sẽ giúp ngăn chặn Nhật Bản và các quốc gia khu vực khác khỏi việc chuyển lợi ích kinh tế của họ sang Trung Quốc.
And so you know, I worry a little bit that this could get worse before it gets better, because both sides want to try to figure out how to get the other side back to the table.
Tôi hơi lo ngại mọi việc sẽ trở nên tồi tệ hơn trước khi có cải thiện bởi vì cả hai bên đều đang tìm cách làm sao để đưa bên kia quay trở lại bàn đàm phán.
when she went back to the table for it, she found she could not possibly reach it.
khi quay trở lại cái bàn để lấy chìa khóa thì cô đã không thể nào với tới được nữa.
As the only power that has strategic relations with Iran, the crisis over its nuclear program, following the American withdrawal from the nuclear agreement, may provide Russia with a unique role in the efforts to bring the sides back to the table and to reach a“better” deal.
Là quốc gia duy nhất có quan hệ chiến lược với Iran, vấn đề khủng hoảng về chương trình hạt nhân sau khi Mỹ ra khỏi thỏa thuận hạt nhân đã khiến Nga có vai trò độc nhất để đưa các bên trở lại bàn đàm phán và có một thỏa thuận tốt hơn.
Results: 59, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese