BE GIVEN TO CHILDREN in Vietnamese translation

[biː givn tə 'tʃildrən]
[biː givn tə 'tʃildrən]
cho trẻ em
for child
for kids
for babies
được trao cho trẻ em
are given to children
are given to kids

Examples of using Be given to children in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
aspirin(which should never be given to children unless prescribed by a doctor), and corticosteroids can also
aspirin( không nên dùng cho trẻ em trừ khi bác sĩ kê toa)
But the cow product should not be given to children in its pure form:
Nhưng sản phẩm bò không nên cho trẻ em ở dạng nguyên chất:
sore throat- aspirin should not be given to children under the age of 16.
đau họng- Aspirin không nên cho trẻ em dưới 16 tuổi.
Prevention recommends that a single dose of MCV4 be given to children ages 11 to 12
một liều duy nhất MCV4 được cho trẻ em từ 11- 12 hoặc với bất kỳ trẻ em từ 11- 18,
a single dose of MCV4 should be given to children aged between 11 and 12
một liều duy nhất MCV4 được cho trẻ em từ 11- 12 hoặc với bất kỳ trẻ em từ 11- 18,
medicines containing antihistamines should not be given to children under 6, and used with caution in children aged 6 to 12.
thuốc có chứa kháng histamin cho trẻ dưới 6 tuổi và thận trọng khi dùng cho trẻ từ 6 đến 12 tuổi.
The authors said that decongestants or medicines containing antihistamine should not be given to children under six and they advise caution between six and 12 years.
Các tác giả nghiên cứu kết luận rằng không nên dùng các thuốc chống sung huyết hoặc thuốc có chứa kháng histamin cho trẻ dưới 6 tuổi và thận trọng khi dùng cho trẻ từ 6 đến 12 tuổi.
Aspirin should not be given to children under 16 because of the risk of triggering a rare but dangerous condition known as Reyes syndrome,
Không nên dùng aspirin cho trẻ em dưới 16 tuổi vì nguy cơ gây ra một tình trạng hiếm gặp
priority must be given to children with difficulties, ones who are succumbed to early labor,
cần ưu tiên cho trẻ em có hoàn cảnh khó khăn
priority must be given to children with difficulties, ones who are succumbed to early labor,
cần ưu tiên cho trẻ em có hoàn cảnh khó khăn
Priority is given to children whose legal representatives are disabled;
Ưu tiên cho trẻ em có người đại diện hợp pháp bị vô hiệu hóa;
This money is given to children for good luck.
Số tiền này được trao cho trẻ em để may mắn.
Vaccinations are given to children from 1 year old, adults. With proper vaccination….
Tiêm chủng cho trẻ em từ 1 tuổi trở lên. Với tiêm chủng thích hợp….
Also special allowances are given to children, which are called otoshidama.
Cũng có một khoảng lì xì dành cho trẻ con gọi là otoshidama.
DTaP and DT are given to children under the age of seven, while Td
DTaP và DT được trao cho trẻ em dưới 7 tuổi, trong khi Tdap
Traditionally it has also been given to children to help enhance the immune system and support mental ability.
Theo truyền thống, nó cũng đã được trao cho trẻ em để giúp tăng cường hệ thống miễn dịch và hỗ trợ khả năng tinh thần.
Names are given to children by their parents, grandparents(paternal
Tên được trao cho trẻ em bởi cha mẹ,
DTaP and DT are given to children under 7 years old,
DTaP và DT được trao cho trẻ em dưới 7 tuổi, trong khi Tdap
DTaP and DT are given to children under 7 years old,
DTaP và DT được trao cho trẻ em dưới 7 tuổi, trong khi Tdap
In low-income countries, up to 52% of blood transfusions are given to children under 5 years of age;
Ở các nước thu nhập thấp, có tới 52% lượng máu hiến được trao cho trẻ em dưới 5 tuổi;
Results: 49, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese