CARNAGE in Vietnamese translation

['kɑːnidʒ]
['kɑːnidʒ]
tàn sát
massacred
slaughtered
carnage
decimated
butchered
murderous
brutally killed
the holocaust
slay
thảm sát
massacre
slaughtered
holocaust
carnage
the killings
mass murder
chém giết
slaughter
carnage
giết chóc
killing
murderous
slaughter
murder
killing spree
of carnage

Examples of using Carnage in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cephalic Carnage, Axe Murder Boyz,
xoay Carnage, Axe Murder Boyz,
he is paralyzed by a horrible pain, which is followed by visions of carnage.
tiếp theo là những hình ảnh về sự tàn sát.
Cephalic Carnage, Axe Murder Boyz,
xoay Carnage, Axe Murder Boyz,
Reporting about carnage in the ancient city of Aleppo is the latest reason why.”.
Báo cáo về cuộc chém giết tại thành phố cổ Aleppo là lý do sau cùng nói lên tại sao.
The carnage made headlines, with the Philadelphia Inquirer reported on the capture of a man-eating shark off the coast of New Jersey after the attacks.
Báo Philadelphia Inquirer đưa tin về vụ bắt được cá mập ăn thịt người ngoài khơi Jersey Shore sau các vụ tấn công.
It was carnage,” Marc Coupris, 57,
Đó là một vụ tàn sát”, nhân chứng Marc Coupris,
Carnage: Crypto Market Loses $16 Billion Overnight as Assets Plunge 10% to 30%-….
Bài tiếp theoCarnage: Thị trường Crypto mất$ 16 tỷ qua đêm khi tài sản sụt giảm 10% đến 30%.
They are reluctant to believe so much carnage could be the work of one individual.
Họ bất đắc dĩ phải tin rằng rất nhiều vụ tàn sát có thể được thực hiện bởi cá nhân một người.
Each morning, a few lucky survivors of the previous night's carnage made it to the province hospital.
Mỗi sáng, một vài người may mắn sống sót sau cuộc tàn sát đêm trước sẽ được đưa đến bệnh viện tỉnh.
As I walked through the carnage… through the smoke, the… blood and death… for one ugly… dark moment… I reveled.
Khi ta bước qua cảnh chém giết… khói bụi mịt mù… máu và chết chóc… trong một khoảnh khắc đen tối… ta cảm thấy sung sướng.
And it does nothing to prevent this carnage from being inflicted someplace else in America-next week, or a couple of months from now.”.
Nó cũng không thể ngăn chặn cảnh tàn sát sẽ diễn ra ở đâu đó trên đất Mỹ vào tuần tới hoặc vài tháng nữa”.
It does nothing to prevent this carnage being inflicted some place in America, next week or a couple of months from now'.
Nó cũng không thể ngăn chặn cảnh tàn sát sẽ diễn ra ở đâu đó trên đất Mỹ vào tuần tới hoặc vài tháng nữa”.
Le Mans between 1427 and 1429, Gilles was allowed to indulge his taste for violence and carnage.
Gilles đã cho thấy sự dũng cảm và tàn bạo của ông trong chiến đấu.
On Friday the 13th of November at least two French terrorists living in Brussels traveled to Paris to cause carnage in the heart of the city.
Ngày 13/ 11/ 2015: Ít nhất hai kẻ khủng bố người Pháp sống tại Brussels đến Paris để gây ra cuộc tàn sát ở trung tâm của thành phố.
Nov. 13, 2015: At least two French terrorists living in Brussels traveled to Paris to cause carnage in the heart of the city.
Ngày 13/ 11/ 2015: Ít nhất hai kẻ khủng bố người Pháp sống tại Brussels đến Paris để gây ra cuộc tàn sát ở trung tâm của thành phố.
caught up with a wayward group of campers, the situation quickly escalates into total carnage.
tình hình nhanh chóng leo thang thành vụ tàn sát hoàn toàn.
Knowing what I know now, I'm surprised there wasn't more carnage on Trivia Night.
Với những gì tôi biết hiện nay, tôi ngạc nhiên là không có thêm ai bị giết vào đêm từ thiện đấy.
This will sound dramatic, but we are not heralding in a mayhem of blood and carnage when we sound this clarion call.
Điều này sẽ nghe có vẻ kịch tính, nhưng chúng tôi không có ý gây nên một tình trạng lộn xộn và sự tàn sát giết chóc khi chúng ta truyền di lời kêu gọi này.
When a local pot farmer is caught up with a wayward group of campers the situation quickly escalates into total carnage.
Khi một nông dân trồng nồi ở địa phương bị bắt giữ với một nhóm người cắm trại, tình hình nhanh chóng leo thang thành vụ tàn sát hoàn toàn.
Le Mans between 1427 and 1429, Rais was allowed to indulge his taste for violence and carnage.
Gilles đã cho thấy sự dũng cảm và tàn bạo của ông trong chiến đấu.
Results: 263, Time: 0.0566

Top dictionary queries

English - Vietnamese