DENG XIAOPING in Vietnamese translation

đặng tiểu bình
deng xiaoping
dèng xiǎopíng
deng xiao
deng xiaoping
ðặng tiểu bình

Examples of using Deng xiaoping in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When China opened up its market to foreign capital under Deng Xiaoping, U.S. multinationals followed their animal instincts
Khi Trung Quốc, dưới thời của ông Đặng Tiểu Bình, mở cửa thị trường cho các dòng vốn nước ngoài,
As such, Liu's work provides a recent snapshot of the number of Catholics here three decades after Deng Xiaoping's‘reform and opening'
Như vậy, công trình của ông Liu cung cấp con số mới nhất về người Công giáo ở đây, ba thập kỷ sau chính sách“ cải cách và mở cửa” của Đặng Tiểu Bình, nói rộng ra,
In May 1985, Eanes returned the favour by visiting China and met the de facto leader of China Deng Xiaoping, and expressed his desire to solve the issues of Macau in a friendly manner.
Vào tháng 5 năm 1985, Eanes trở lại ủng hộ bằng cách đến thăm Trung Quốc và gặp nhà lãnh đạo thực tế của Trung Quốc Đặng Tiểu Bìnhvà bày tỏ mong muốn giải quyết các vấn đề của Ma Cao một cách thân thiện.
five years in office, he has pioneered his own style of Chinese politics, at last upending the model Deng Xiaoping established 30 years ago.
cuối cùng đã nâng cấp mô hình của ông lên cao hơn mô hình của Đặng Tiểu Bình được thành lập 30 năm trước.
Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, and other Party leaders.
học thuyết của Đặng Tiểu Bìnhcủa những lãnh đạo khác của Đảng.
in the late 1970s, Chinese leader Deng Xiaoping articulated the"shelve differences, mutual development" approach to addressing
nhà lãnh đạo Trung Quốc Đặng Tiểu Bình tuyên bố cách tiếp cận“ gác khác biệt,
Margaret Thatcher, in discussion with Deng Xiaoping, reiterated the validity of an extension of the lease of Hong Kong territory, particularly in light of binding treaties, including the Treaty of Nanking in 1842,
Margaret Thatcher, trong cuộc thảo luận với Đặng Tiểu Bình, đã nhắc lại tính hợp lệ của việc gia hạn hợp đồng thuê lãnh thổ Hồng Kông,
Chinese economic reform(Reform and Opening-up) Seek truth from facts Socialism with Chinese characteristics Deng Xiaoping Theory Beijing Spring Democracy Wall 1986 Chinese student demonstrations Song: Story of Spring TV series: Deng Xiaoping at History's Crossroads.
Cải cách khai phóng Thật sự cầu thị Chủ nghĩa xã hội đặc sắc Trung Quốc Lý luận Đặng Tiểu Bình Mùa xuân Bắc Kinh Bức tường Dân chủ Biểu tình sinh viên Trung Quốc năm 1986 Chuyện cũ Mùa xuân( bài ca) Deng Xiaoping at History' s Crossroads( truyền hình nhiều tập).
China's economy started to grow rapidly only after 1978, when Mao's successor, Deng Xiaoping(who had proclaimed that“It doesn't matter if a cat is black or white, as long as it catches mice”) allowed private enterprises to be established.
Nền kinh tế của Trung Quốc chỉ bắt đầu phát triển nhanh chóng sau năm 1978 khi người kế nhiệm Mao là Đặng Tiểu Bình( người tuyên bố rằng“ Mèo trắng hay mèo đen không quan trọng, miễn là bắt được chuột”) cho phép các doanh nghiệp tư nhân được thành lập.
One consequence of the Great Leap Forward was that a senior member of the Communist Party, Deng Xiaoping, a very successful general during the revolution, who led an“anti-rightist” campaign resulting in the execution
Một hệ quả của Ðại Nhảy Vọt là thành viên kỳ cựu của Ðảng Cộng sản, Ðặng Tiểu Bình, một tướng rất thành công trong cách mạng,
The era of economic reform and openness that Deng Xiaoping launched in 1978 was built on a foundation of gradual liberalization at home and greater openness to the outside world, albeit with the caveat that
Kỷ nguyên cải cách kinh tế và mở cửa mà Đặng Tiểu Bình khởi xướng năm 1978 được xây dựng trên nền tảng tự do hóa dần dần trong nước
The meeting is not always significant, analysts say, but there have been times when its role in helping the country move forward has been undeniable-- such as when former Chinese leader Deng Xiaoping launched China's economic reform and opening up at the third plenum in 1978.
Cuộc họp không phải lúc nào cũng quan trọng, theo các chuyên gia, nhưng đã có những lúc không thể phủ nhận được vai trò của nó trong việc thúc đẩy đất nước đi tới- tỷ như khi cựu lãnh tụ Trung Quốc Ðặng Tiểu Bình phát động cải cách và cởi trói kinh tế Trung Quốc tại tam trung toàn hội năm 1978.
State planning for China's current high-speed railway network began in the early 1990s under a strong leadership of Deng Xiaoping who set up what is currently called a"high-speed rail dream" after his visit to Japan in 1978, where he was deeply impressed by the world's first high speed rail.
Kế hoạch nhà nước cho mạng lưới đường sắt cao tốc hiện tại của Trung Quốc bắt đầu vào đầu những năm 1990 dưới sự lãnh đạo mạnh mẽ của Đặng Tiểu Bình, người đã thiết lập cái gọi là" giấc mơ đường sắt cao tốc" sau chuyến thăm Nhật Bản năm 1978, nơi ông vô cùng ấn tượng bởi đường sắt cao….
In 1984, Deng Xiaoping proposed to apply the principle to Hong Kong in the negotiation with the British Prime Minister, Margaret Thatcher over the future of Hong Kong when the lease of the New Territories(including New Kowloon) of Hong Kong to the United Kingdom was to expire in 1997.
Năm 1984, Đặng Tiểu Bình đề xuất áp dụng các nguyên tắc cho Hồng Kông trong cuộc hội đàm với Thủ tướng Anh Margaret Thatcher về tương lai của Hồng Kông khi việc cho Vương quốc Anh thuê các vùng lãnh thổ mới( bao gồm cả Tân Cửu Long) của Hồng Kông hết hạn vào năm 1997.
Collective leadership in China is generally considered to have begun with Deng Xiaoping in the 1970s, who tried to encourage the Politburo Standing Committee to rule by consensus in order to prevent the authoritarianism of Maoist rule.
Lãnh đạo tập thể ở Trung Quốc thường được xem là đã bắt đầu với Đặng Tiểu Bình trong những năm 1970, những người đã cố gắng khuyến khích Ủy ban Thường vụ Bộ Chính trị thống trị bằng sự đồng thuận để ngăn chặn chủ nghĩa độc tài cai trị Maoist.
rectify the Communist Party leadership since the death of Mao Zedong in 1976 and the rise of Deng Xiaoping two years later.
chết của Mao Trạch Đông vào năm 1976 và sự nổi lên của Đặng Tiểu Bình hai năm sau đó.
civil rights will some day be embraced by most Chinese, the new generation of Chinese people will definitely find a more appropriate place for Deng Xiaoping in their long and torturous history.
thế hệ mới của người dân Trung Quốc chắc chắn sẽ tìm được một nơi thích hợp hơn cho Đặng Tiểu Bình trong lịch sử lâu dài và đau khổ của họ.".
influence in Southeast Asia, Carter administration officials approved of the Chinese invasion of Vietnam, which occurred shortly after Deng Xiaoping concluded the first trip of a Chinese leader to the United States in January 1979.
xảy ra ngay sau khi Đặng Tiểu Bình kết thúc chuyến đi đầu tiên trong vai trò nhà lãnh đạo Trung Quốc đến Mĩ vào tháng 1 năm 1979.
The summit was perhaps the biggest concession on a“core issue” of sovereignty any Chinese leader has made since the early 1980s when, under Deng Xiaoping, China offered Taiwan a“one-country, two-systems” solution and agreed with Britain
Hội nghị thượng đỉnh này có lẽ là sự nhượng bộ lớn nhất trong“ vấn đề cốt lõi” về chủ quyền mà bất kỳ lãnh đạo Trung Quốc nào đưa ra kể từ đầu thập niên 1980 khi Trung Quốc dưới thời Đặng Tiểu Bình đề nghị với Đài Loan về giải pháp“ một quốc gia,
The Institution's predecessor, Zhongyuan University, was founded by the Zhongyuan Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China with Deng Xiaoping as the first secretary and the second secretary
Người tiền nhiệm của Tổ chức giáo dục, Đại học Zhongyuan, được thành lập bởi Cục Zhongyuan của Ủy ban Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc với Đặng Tiểu Bình là thư ký đầu tiên
Results: 477, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese