DID NOT BELONG in Vietnamese translation

[did nɒt bi'lɒŋ]
[did nɒt bi'lɒŋ]
không thuộc về
do not belong
are not part of
không nằm
do not lie
is not
are not part
not located
does not reside
does not belong

Examples of using Did not belong in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pakistan's protestations also ring hollow because of its own moves in 1963 to cede territory that did not belong to it, as well as to formalize that relationship by large infrastructure projects through the territory with China,
Lời phản đối của Pakistan cũng rỗng tuếch vì chính họ đã nhượng quyền lãnh thổ không thuộc về mình năm 1963, cũng như chính thức hóa
During his visit to Ukraine last week, the UK's Defence Secretary Gavin Williamson told his Ukrainian counterpart that the Black Sea did not belong to Russia and that London had sent a Royal Navy ship there to show that Kiev did not stand alone.
Trước đó, Bộ trưởng Quốc phòng Anh Gavin Williamson đã thăm Ukraine hồi tuần trước và có tuyên bố khẳng định Biển Đen không thuộc về Nga, đồng thời cho biết London đã cử một tàu Hải quân hoàng gia tới vùng biển này để thể hiện sự ủng hộ đối với Kiev.
Over the past 25 years, the post-Soviet space has become a platform for experiments of people who did not belong to this world, we understand very well what kind of laboratories they are
Trong 25 năm qua, không gian hậu Xô viết đã trở thành mảnh đất cho các thí nghiệm của những người không thuộc về thế giới này, chúng tôi hiểu
which certainly did not belong to the present half hour;
chắc chắn không thuộc về nửa giờ hiện tại,
The land that God gave Abraham did not belong to him, he was a foreigner and would always remain such,
Đất mà Thiên Chúa ban cho ông Abraham không thuộc về ông, ông là một người khách lạ
one who did not belong to any of the social categories of the Empire, as priests, warriors,
một người không thuộc về bất cứ một tầng lớp xã hội nào,
The land that God gave Abraham did not belong to him, he was a foreigner and would always remain such,
Mảnh đất mà Thiên Chúa ban cho Abraham không thuộc về ông, ông là một kẻ xa olạ
the Chinese authorities of Guangdong Province of China argued that the Hoang Sa archipelago was abandoned islands which did not belong to China.
đã lập luận rằng quần đảo Hoàng Sa là lãnh thổ bị bỏ rơi, không thuộc về Trung Quốc.
been taken towards undermining the gentile constitution; for this was the first step to the later admission of citizens who did not belong to any tribe in all Attica, but were,
vì nó dẫn tới việc sau này sẽ thu nhận làm công dân cho cả những người không thuộc về bất kì bộ lạc nào ở miền Attica,
until I finally discovered that the failure was due to that my username did not belong to the Group“vboxusers“, so I only had to add it to the same.
thất bại là do đó tên đăng nhập của tôi đã không thuộc về nhóm“ vboxusers“, Vì vậy, tôi chỉ có để thêm nó vào cùng một.
to whose territory East Berlin did not belong according to Western opinion, but Embassy of the French Republic in Berlin.
lãnh thổ Đông Berlin không thuộc về họ theo quan điểm phương Tây, mà là Đại sứ quán Cộng hoà Pháp tại Berlin.
Pestonya S. Wanko- firmly believed that abandoning those who did not belong to Ainz Ooal Gown was the right course of action.
các thành viên của Nazarick đều tin rằng những người không thuộc về Ainz Ooal Gown nên bị loại bỏ.
admonished him to proceed with greater caution in encountering dangers, because his life did not belong to him, but to all those who had need of him to protect and aid them in their misfortunes.
bởi vì cuộc đời chàng không thuộc về chàng mà thuộc về tất cả những ai cần tới sự cứu trợ của chàng trong cơn hoạn nạn.
she should choose others, since he was neither learned nor literate and did not belong to the group who could make it a reality.
hay biết viết và không thuộc nhóm những người có thể biến nó thành thực tại.
she should choose others, since he was not learned or literate and did not belong to the group who could make it a reality.
hay biết viết và không thuộc nhóm những người có thể biến nó thành thực tại.
God in all things, suffering all manner of afflictions, being persecuted by all those who did not belong to the church of God.
và chịu sự ngược đãi của những người không thuộc giáo hội của Thượng Đế.
God in all things, Suffering all manner of afflictions, Being persecuted by all those who did not belong to the church of God;
và chịu sự ngược đãi của những người không thuộc giáo hội của Thượng Đế.
well known young Nicaraguan poet during the Eighties, Blanco was not paraded by the Sandinista regime because she did not belong to its party.[2][3] Blanco graduated with a degree in Literature from the Universidad Central de Venezuela.
Blanco không bị chế độ Sandinista diễu hành vì cô không thuộc đảng của nó.[ 2][ 3] Blanco tốt nghiệp với bằng Văn học tại Đại học Trung tâm Venezuela.
God in all things, suffering all manner of afflictions, being persecuted by all those who did not belong to the church of God.
và chịu sự ngược đãi của những người không thuộc giáo hội của Thượng Đế.
God in all things, suffering all manner of afflictions, being persecuted by all those who did not belong to the church of God.
và chịu sự ngược đãi của những người không thuộc giáo hội của Thượng Đế.
Results: 126, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese