DO NOT ABANDON in Vietnamese translation

[dəʊ nɒt ə'bændən]
[dəʊ nɒt ə'bændən]
đừng từ bỏ
do not give up
do not abandon
don't quit
do not forsake
never give up
do not reject
don't forego
do not renounce
đừng bỏ rơi
do not abandon
do not forsake
don't leave
không bỏ
not leave
don't quit
did not give
not let
not abandon
don't skip
don't put
not miss
not forsake
not spend
chớ từ bỏ
don't reject

Examples of using Do not abandon in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I do not abandon the cross, but remain in a new way near to the Crucified Lord.
Tôi không từ bỏ thập giá, nhưng tôi ở lại trong một cach thức mới mẻ gần Chúa bị đóng đanh.
I do not abandon the cross, but remain in a new way near to the Crucified Lord.
Tôi không từ bỏ thánh giá, nhưng ở lại theo một cách mới bên cạnh Chúa bị đóng đinh.
was letting me know‘Don't abandon me,' he said.
con đã nói với tôi rằng“ Đừng bỏ con”.
Even functional and rectilinear modern styles do not abandon the organic use of vegetation.
Ngay cả các phong cách hiện đại và đơn giản cũng không từ bỏ việc sử dụng thực vật hữu cơ.
They marry like everyone, they have children, but they do not abandon their new-born.
Họ cưới hỏi như mọi người, họ có con cái, nhưng họ không bỏ rơi những đứa con mới sinh của họ.
We have evidence that virus can spread from person to person but we do not abandon our human friends!
Loài người có bằng chứng cho thấy vi rút có thể lây từ người sang người nhưng chúng ta không bỏ rơi bạn bè và người thân của chúng ta!
Citing government reports, he said practitioners who are not beaten generally do not abandon the group.
Trích dẫn các báo cáo của chính phủ, ông ta nói rằng các học viên không bị đánh đập thường là không từ bỏ môn này.
Like others, they marry and have children, but they do not abandon the babies that are born.
Họ cưới hỏi như mọi người, họ có con cái, nhưng họ không bỏ rơi những đứa con mới sinh của họ.
appeal to Religious Brothers, Sisters and Priests: do not abandon the school apostolate;
các Linh Mục: đừng bỏ việc tông đồ trường học;
Sisters and Priests: do not abandon the school apostolate; indeed,
các Linh mục: đừng từ bỏ sứ vụ học đường;
by the love of Jesus and Mary, do not abandon me during life, and assist me at the hour of my death.
xin Cha đừng bỏ rơi con trong đời sống và xin cứu giúp con trong giờ l â m t ử của con.
deep desire to achieve something, to give yourself body and soul and that, even if difficulties are encountered, do not abandon yourself.
ngay cả khi gặp khó khăn, đừng từ bỏ chính mình.
missteps, provided that you do not abandon the path of love but remain ever open to his supernatural grace,
miễn là bạn không bỏ nẻo đường yêu thương, nhưng luôn mở lòng
Lord, do not abandon the oppressed who suffer from all sorts of violence,
Xin Chúa đừng bỏ rơi những người đang bị áp bức
the medicalization of psychiatry, it is important that we do not abandon the traditional, albeit sometimes vague,
điều quan trọng là chúng ta không bỏ những giáo huấn truyền thống
Authentic pastors are those who do not abandon man to himself, nor leave him in the grip of his disorientation
Các mục tử đích thực là những người không bỏ mặc con người
If you do not abandon the causes of suffering, you will have no choice
Nếu con không từ bỏ các nguyên nhân dẫn đến khổ đau
If you do not abandon the wish for your own happiness and the negative emotions coming from this wish,
Nếu con không từ bỏ ý nguyện đi tìm hạnh phúc cho chính mình
The Lord will bring it to fulfillment despite your mistakes and missteps, provided that you do not abandon the path of love but remain ever open to his supernatural grace,
Chúa sẽ mang nó đến hoàn thành bất chấp các lỗi lầm và sơ suất của anh chị em, với điều kiện là anh chị em không từ bỏ con đường yêu thương mà vẫn luôn mở
missteps, provided that you do not abandon the path of love but remain ever open to his supernatural grace,
miễn là bạn không từ bỏ con đường yêu thương, nhưng vẫn luôn mở
Results: 60, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese