FADE OUT in Vietnamese translation

[feid aʊt]
[feid aʊt]
mờ dần
fade
dim
the fade-out
was becoming blurred
becoming dimmer
fade out
biến mất khỏi
disappear
vanish
gone out
turns away
fade out
mờ đi
fade
blur
dim
grayed out
greyed out
fainter
phai mờ
fade
bị phai màu
fading

Examples of using Fade out in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A dye that won't fade out; many things they had then that we are completely blind of.
Một thứ thuốc nhuộm sẽ không bị phai màu; Nhiều điều họ có vào thời ấy mà chúng ta hiện giờ mù tịt hoàn toàn.
However, other architectural aspects, for example porthole windows, will fade out of Mo's head in 2017.
Tuy nhiên, các khía cạnh kiến trúc khác, chẳng hạn như cửa sổ có lỗ khoan hy vọng sẽ biến mất khỏi tâm trí của Mo vào năm 2017.
will never fade out.
sẽ không bao giờ phai mờ.
If this were a movie, you could almost imagine the fade out.
Nếu đây là một bộ phim, bạn gần như có thể tưởng tượng được cảnh mờ dần.
Then, using a large, soft round Brush, fade out the bottom of the children.
Sau đó, sử dụng Brush tròn lớn, mềm mại, làm mờ dần phần dưới cùng của trẻ em.
can not last long, it will fade out when time pass.
nó sẽ mờ dần khi thời gian trôi qua.
such as fade in and fade out, swapping, and slow/fast motion to your video.
mờ dầnmờ dần, hoán đổi và chuyển động chậm/ nhanh vào video của bạn.
Here I have added a fade out over 3 seconds at the end of the video,
Ở đây tôi đã thêm một phai ra hơn 3 giây cuối của video,
a religious decree and it will never lose its power or fade out.
nó sẽ không bao giờ mất đi sức mạnh hoặc bị xóa mờ”.
Such gifts(laukika) are indeed comparatively easy of acquirement by artificial means, but fade out as soon as the nerve-stimulus exhausts itself.
Quả đúng là ta có thể có được những khả năng ấy tương đối dễ dàng bằng phương tiện nhân tạo, nhưng nó biến mất ngay khi sự kích thích thần kinh không còn.
Follow this method at least two or three times a day until the white patches on tongue heal and fade out.
Thực hiện cách này 2- 3 lần/ ngày cho đến khi bạn thấy những mảng trắng trên lưỡi giảm bớt và biến mất.
vacation- and then fade out.
quen trong kỳ nghỉ- và rồi sẽ nhạt nhòa.
Whatever is unreasonable will fade out or has to be changed.
Bất cứ điều gì là không hợp lý cũng sẽ dần phai nhạt hoặc phải được thay đổi.
we take form for a while; then when conditions are appropriate, we fade out.
khi những điều kiện thích hợp xảy ra, chúng ta lụi tàn đi.
Another great thing I really like about Weebly is that when you are editing one element the rest will fade out, this is really neat and a great way to limit distractions.
Một điều tuyệt vời khác mà tôi thực sự thích ở Weebly là khi bạn chỉnh sửa một yếu tố, phần còn lại sẽ mờ dần, điều này thực sự gọn gàng và là một cách tuyệt vời để hạn chế sự phân tâm.
burn, or fade out.
cháy rụi hoặc mờ dần.
distortions and evil forms fade out, and all the little fires die out;
các hình thể xấu xa mờ đi, và mọi đốm lửa tàn lụi;
this thing we call the Great Wall, but there are voids and those kinds of stuff, and they kind of fade out because the telescope isn't sensitive enough to do it.
có những khoảng trống và những thứ này, chúng mờ dần vì kính thiên văn không đủ nhạy để nhìn rõ.
change volume by specifying a percentage value, create a fade in or fade out, and convert the MP3 between stereo and mono.
tạo ra một phai trong hoặc mờ dần, và chuyển đổi âm thanh giữa âm thanh stereo và mono.
of awareness in all its clarity and the world will fade out of your vision.
thế giới sẽ mờ dần rồi biến mất trong tầm nhìn của ông.
Results: 61, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese