FOR THE AVERAGE USER in Vietnamese translation

[fɔːr ðə 'ævəridʒ 'juːzər]
[fɔːr ðə 'ævəridʒ 'juːzər]
cho người dùng trung bình
for the average user
for the average consumer
cho người dùng bình thường
for the average user
to normal users
for casual users

Examples of using For the average user in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's plenty of space for the average user, but if you want more you will have to opt for the Note 10
Đó là rất nhiều không gian cho người dùng trung bình, nhưng nếu bạn muốn nhiều hơn,
The interface comes with two display modes: simple for the average user and advanced for those who want to view all the options available in the program.
Giao diện đi kèm với hai chế độ hiển thị: đơn giản cho người dùng trung bình và cao cấp cho những người muốn xem tất cả các tùy chọn có sẵn trong chương trình.
which is probably cooler than it is useful for the average user.
video clip của mình, khá hữu ích cho người dùng trung bình.
Final Cut Pro, but these are often expensive and difficult for the average user to get through.
đây là những thường tốn kém và khó khăn cho người dùng trung bình để hiểu.
FeeX reads the fine print on your retirement and brokerage accounts, and shows how much you could save by investing in lower-cost options- nearly $19,000 for the average user.
FEEX đọc chi tiết trên các tài khoản hưu trí và môi giới của bạn, và cho biết bạn có thể tiết kiệm bao nhiêu bằng cách đầu tư vào các lựa chọn chi phí thấp- gần 19.000 USD cho người dùng trung bình.
a technical issue and sometimes it's not easy for the average user to identify and solve the problems.
đôi khi nó không phải dễ dàng cho người dùng trung bình để xác định và giải quyết vấn đề.
Final Cut Pro, but these are often expensive and difficult for the average user to understand.
đây là những thường tốn kém và khó khăn cho người dùng trung bình để hiểu.
FeeX reads the fine print on your retirement and brokerage accounts, and shows how much you could save by investing in lower-cost options-nearly $19,000 for the average user.
FEEX đọc chi tiết trên các tài khoản hưu trí và môi giới của bạn, và cho biết bạn có thể tiết kiệm bao nhiêu bằng cách đầu tư vào các lựa chọn chi phí thấp- gần 19.000 USD cho người dùng trung bình.
Though these and other elements may be out of sight for the average user, they are crucial pieces of the physical infrastructure of the internet that billions of people rely on.
Mặc dù các yếu tố này có thể không được người dùng bình thường nhìn thấy, nhưng chúng là những phần quan trọng của cơ sở hạ tầng vật lý mà hàng tỷ người đang phải dựa vào.
For the average user this new kind of software will be easier, cheaper, more mobile,
Đối với người dùng trung bình loại mới này của phần mềm sẽ được dễ dàng hơn,
In the absence of a laser interferometer, it is also possible for the average user to use a standard scale with an optical reading microscope for comparative measurements.
Trong trường hợp không có giao thoa kế laser, người dùng trung bình cũng có thể sử dụng thang đo chuẩn với kính hiển vi đọc quang học để đo so sánh.
It's still far too complicated for the average user.
Nó vẫn còn quá phức tạp đối với người dùng trung bình.
Though brands like Facebook have spun this as a way to make the news feed better for the average user, one of the biggest peripheral effects here is that brands will have to pay more if they want to continue achieving the same level of social reach.
Mặc dù các thương hiệu như Facebook đã quay này như một cách để làm cho các nguồn tin tốt hơn cho người dùng trung bình, một trong những tác dụng ngoại vi lớn nhất ở đây là các thương hiệu sẽ phải trả nhiều hơn nếu họ muốn tiếp tục đạt được cùng một mức độ tầm xã hội.
He explained that for the average user in Southeast Asia, their first point
Ông giải thích rằng người sử dụng trung bình ở Đông Nam Á,
too many questions and some of these questions may be too complicated for the average user so many people simply ignore them, leaving themselves vulnerable to keyloggers and other potential threats.
một số câu hỏi có thể quá phức tạp đối với người dùng trung bình nên rất nhiều người chỉ đơn giản bỏ qua chúng, để lại bản thân họ dễ bị tấn công bởi keylogger và các mối đe dọa tiềm ẩn khác.
Over time, the utilities have grown a little too numerous and complex for the average user, so for this year's release the company is doing something a little different:
Cùng với thời gian, các tiện ích đã được phát triển quá nhiều và kéo theo đó là sự phức tạp cho những người dùng mức trung bình, chính vì vậy trong phát hành của năm nay, công ty sẽ thực
saying that"for the average user, performance impacts should not be significant
nói rằng" đối với người dùng trung bình, hiệu quả hoạt động không đáng kể
a portfolio of $100,000 into $850,000 using a small number of trades and a minimal amount of time and effort!*Results may NOT be typical for the average user.
công sức đăng ký Olymp Trade tối thiểu!* Kết quả có thể KHÔNG điển hình cho người dùng trung bình.
Mining in my humble opinion for the average user will pay only by association with friends, siblings, neighbors, etc… From what I read on the forum Butterflylabs mining becomes complicated,
Khai thác mỏ ở thiển ý của tôi sẽ được chi phí hiệu quả cho người sử dụng trung bình chỉ bằng cách liên kết với bạn bè,
Difficult for the average user.
Khó khăn đối với user thông thường.
Results: 482, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese