GIBBERISH in Vietnamese translation

['dʒibəriʃ]
['dʒibəriʃ]
vô nghĩa
meaningless
pointless
nonsense
senseless
nonsensical
insignificant
meaninglessness
worthless
mean nothing
irrelevant
vô nghia
gibberish
gibberish
lắp
mounting
fitting
insert
installed
installation
assembled
assembly
built
erection
the fitting
sai ngữ pháp
gibberish
grammatical mistakes
ungrammatical
nói lắp bắp
stammer
gibberish
stuttering
splutter out

Examples of using Gibberish in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(Beatbox)(Gibberish)(Music ends) Okay,
( Beatbox)( Nói lắp bắp)( Nhạc kết thúc)
Find that out from your gibberish message. Even the priest knows, but I didn't.
Tu sĩ cũng biết, nhưng chú thì không tìm thấy nó ngoài tin nhắn sai ngữ pháp đó.
than“Maria loves Jan” and, of course,“loves Maria Jan” is gibberish.
nghĩa khác với" Maria yêu Jan" và,">tất nhiên," yêu Maria Jan" là vô nghĩa.
yo(Gibberish)(Music fades out)
yo( Nói lắp bắp)( Nhạc nhòe dần)
at the beginning it was all just gibberish.
lúc đầu tất cả chỉ là vô nghĩa.
The song used gibberish to ensure that children from different countries could sing the song irrespective of what their mother tongue is.
Bài hát sử dụng những từ vô nghĩa để đảm bảo rằng trẻ em từ nhiều nước khác nhau có thể hát bài hát này bất kể ngôn ngữ của họ là gì.
Program that currently displays gibberish, characters and do not understand that,
Chương trình hiện hiển thị tiếng vô nghia, ký tự
You probably just think it's all gibberish from someone who doesn't know a thing about the world, right?
Bạn có lẽ nghĩ đấy chỉ là những lời vô nghĩa từ một kẻ không hề biết sự đời, đúng không?
Calling him your brother-in-law, and talking gibberish like a baby while drunk. asking childish questions.
Uống vào là nói chuyện nhè ngọng nghịu. Mới gặp đã gọi người ta là anh rể, hỏi toàn những câu ấu trĩ.
And so on for another long series, mostly quite incomprehensible gibberish to me about Him, whoever he might be.
Và tiếp tục như vậy cho một dãy dài khác nữa, chủ yếu hoàn toàn lời nói lắp bắp khó hiểu không thể tả tới tôi về Nó, bất cứ ai nó đã có thể là.
then seasoned with black humor and craziness gibberish.
sau đó khô với hài hước đen và craziness tiếng vô nghia.
not just trying to decipher their gibberish.
đừng cố giải mã ngữ pháp của họ.
Not just trying to decipher their gibberish. Leo, please tell me you're trying to find a way to escape.
Leo, nói với tớ là cậu đang tìm cách chạy trốn đi, đừng cố giải mã ngữ pháp của họ.
or they say some gibberish!!
hoặc họ nói một số tiếng vô nghia!!
Some consider it to be gibberish and scoff at people who follow it,
Một số, xem xét nó như là vô nghĩa, và chế giễu những người theo nó,
takes a peculiar mind, one that finds sanity only in insane gibberish, and sees unreality in all the painted veils of reality, to appreciate this book.
tìm thấy sự tỉnh táo duy nhất trong vô nghĩa điên, và thấy phi thực trong tất cả các mạng che mặt sơn của thực tại, đánh giá cao cuốn sách này.
squares, funky characters, gibberish, question marks,
các nhân vật sôi nổi, vô nghia, dấu hỏi,
Manson's lyrics, unfortunately, were mostly gibberish, bad enough to justify Ostin's rejection and for Melcher to tell Manson he couldn't
Thật không may, lời bài hát của Manson chủ yếu là vô nghĩa, đủ tệ để biện minh cho sự từ chối của Ostin
This week, Google was awarded a patent that describes how they might score content on how much Gibberish it might contain, which could then be used to demote pages in search results.
Tuần này, Google đã được trao bằng sáng chế mô tả làm thế nào họ có thể ghi nội dung trên bao nhiêu Gibberish nó có thể chứa, mà sau đó có thể được sử dụng để giáng chức trang trong kết quả tìm kiếm.
program displays the squares, funky characters, gibberish, question marks,
các nhân vật sôi nổi, vô nghia, dấu hỏi,
Results: 65, Time: 0.0703

Top dictionary queries

English - Vietnamese