HABITUALLY in Vietnamese translation

[hə'bitʃʊəli]
[hə'bitʃʊəli]
thường
often
usually
typically
generally
normally
frequently
commonly
always
tend
ordinary
thói quen
habit
routine
habitual
habituation
theo thói quen
habitual
by habit
following a routine
to the routine
habitually

Examples of using Habitually in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can't claim to be kind unless you are habitually kind.
Bạn không thể được xem là người tử tế trừ khi bạn có những thói quen tốt.
According to Kiritsugu's deductions, it should be a puppet that the Tōsaka magi habitually use.”.
Theo Kiritsugu thì nó chính là loại con rối mà pháp sư Tōsaka quen dùng.”.
Every thought is an intention, and complainers habitually intend what they don't want.
Mỗi một ý nghĩ là một dự định, và người phàn nàn có thói quen dự định những điều họ không muốn.
Many American tourists die in Europe because they habitually look left instead of right before crossing the street.
Chẳng hạn như rất nhiều người Mỹ đã qua đời khi đang đi du lịch ở châu Âu chỉ vì quen nhìn về bên trái thay vì bên phải khi đi sang đường.
And it is that diseases like fatty liver So common habitually with the increase of overweight and obesity can be one of your biggest enemies.
Và có phải các bệnh như gan nhiễm mỡ thường rất phổ biến với sự gia tăng của thừa cân và béo phì có thể là một trong những kẻ thù lớn nhất của nó.
Alcohol-related deaths are usually a consequence of habitually drinking too much over an extended period of time, not just overindulging during one particularly social December.
Những cái chết liên quan đến rượu thường là hậu quả của thói quen uống quá nhiều trong một khoảng thời gian dài, không chỉ là uống quá nhiều trong một tháng 12 đặc biệt xã hội.
This hormone, habitually released in the middle of the night in response to absence of light, plays a pivotal
Hormone này thường tiết ra vào giữa đêm khi không có ánh đèn
In many companies, habitually skipping these events can signal that you're not interested in building relationships with colleagues,
Ở nhiều công ty, thói quen bỏ qua các sự kiện này có thể báo hiệu
I came back convinced that what I habitually see and hear
Tôi trở lại thuyết phục rằng những gì tôi thường thấy và nghe
therefore targets for persecution, the CCP habitually first frames them with sensational crimes and swiftly follows with bloody persecution.
do đó là các mục tiêu để đàn áp, theo thói quen ĐCSTQ trước tiên khép họ vào những tội ác kinh hoàng và nhanh chóng dẫn đến cuộc đàn áp đẫm máu.
A child who habitually reads while lying on the left side will probably develop more myopia in the left eye than in the right eye, because the left eye is closer to the book.
Đứa trẻ có thói quen đọc khi nằm nghiêng bên trái sẽ phát triển cận thị ở mắt trái hơn mắt phải vì mắt trái gần sách hơn.
dates back to 1301, the Prince of Wales has habitually been the eldest living son(if and only if he is also the heir-apparent)
từ năm 1301 Thân vương xứ Wales thường là con trai trưởng còn sống của Vua
In 1953, UNESCO defined a lingua franca as'a language which is used habitually by people whose mother tongues are different in order to facilitate communication between them.'.
Lingua Francađược UNESCO( 1953) định nghĩa là“ một ngôn ngữ được dùng theo thói quen của những người có tiếng mẹ đẻ khác nhau, nhằm làm dễ dàng trong giao tiếp giữa họ”.
TechSutra or Habitually Good(for OpenDNS vs. Google comparisons).
TechSutra hoặc Habitually Good( cho OpenDNS và OpenDNS).
If we find ourselves habitually reacting in the same way to the same kind of situation, we may be forced to avoid such situations,
Nếu ta tự thấy mình hay phản ứng theo thói quen đối với việc gì đó, ta có thể bó buộc phải tránh né những hoàn cảnh
This hormone, habitually released in the middle of the night in response to absence of light, plays a pivotal
Hormone này thường tiết ra vào giữa đêm khi không có ánh đèn
not just occasionally but habitually, the offering I learned from my parents:'O my Lady, my Mother!
mỗi sáng và mỗi tối, theo thói quen, chứ không phải thỉnh thoảng, việc dâng mình mà tôi đã học được từ nơi cha mẹ của tôi:‘ Lạy Đức Mẹ là Mẹ của con!
By that point, Xnetters habitually cloned someone else's Muni pass three or four times a day,
Tới thời điểm đó thì các thành viên Xnet đã hình thành thói quen sao thẻ của người khác ba
other places in Greece had little or no knowledge of Turkish, but habitually spoke Greek among themselves, frequently writing their
biết chút ít hoặc không biết tiếng Thổ và thường nói tiếng Hi lạp-
because we understand that the mind is simply thinking habitually.
tâm chỉ suy nghĩ theo thói quen.
Results: 304, Time: 0.0322

Top dictionary queries

English - Vietnamese