IN THE GRAND SCHEME in Vietnamese translation

[in ðə grænd skiːm]
[in ðə grænd skiːm]
trong kế hoạch lớn
in the grand scheme
in the big scheme
in the vast scheme
grand plan
trong sơ đồ lớn
in the grand scheme
in the big scheme
trong các chương trình lớn
in the grand scheme
trong đề án lớn
in the grand scheme
trong kế hoạch vĩ đại
great plan
in the grand scheme

Examples of using In the grand scheme in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the grand scheme of things, it's better to be overly cautious by placing CO detectors in every room,
Trong kế hoạch lớn của sự vật, bạn nên thận trọng quá mức bằng cách đặt máy
But in the grand scheme of things, the research is inconclusive about the need to get specific nutrients into your body right after your workout.
Nhưng trong các chương trình lớn của sự vật, các nghiên cứu là không thể kết luận về sự cần thiết để có được chất dinh dưỡng cụ thể vào cơ thể của bạn ngay sau khi tập luyện của bạn.
head of virology at King's College London, says"in the grand scheme of things," events like this"don't happen very often.".
nói“ trong sơ đồ lớn của sự việc”, những sự kiện như thế này“ không xảy ra thường xuyên.”.
The Y50's performance isn't mind-blowing in the grand scheme of things, but bear in mind that I just compared it to two machines that retail for around $2000 each.
Hiệu năng của Y50 không quan tâm- thổi trong các chương trình lớn của sự vật, nhưng nhớ rằng tôi chỉ so sánh nó với hai máy mà bán lẻ với giá khoảng 2000$ mỗi.
Obviously, one day isn't going to make much of a difference in the grand scheme of things, but Samsung seems willing to try anything to maximize the Note 9's appeal.
Rõ ràng, một ngày sẽ không tạo ra nhiều sự khác biệt trong kế hoạch lớn, nhưng Samsung dường như đang sẵn sàng thử bất cứ điều gì có thể để tối đa hóa sự hấp dẫn của Note 9.
Such cosmic downgrading… exemplifies what scientists now call the Copernican principle: in the grand scheme of things, everything we know points toward human beings not occupying a privileged position.
Việc hạ cấp vũ trụ như vậy[…] minh họa cho những gì các nhà khoa học hiện nay gọi là Thuyết nhật tâm: trong sơ đồ lớn của mọi thứ, mọi thứ chúng ta biết đều hướng đến con người không chiếm vị trí đặc quyền.
effect appears to be small and probably not very relevant in the grand scheme of things.
có lẽ không phải rất có liên quan trong đề án lớn của mọi thứ.
While a 10-game stretch is nothing in the grand scheme of the season, playing from ahead in a Western Conference where a few wins could potentially separate four
Mặc dù kéo dài 10 trận không là gì trong kế hoạch lớn của mùa giải, chơi từ phía trước trong một Hội nghị phương Tây,
Old souls know that in the grand scheme of things, we are all interconnected in ways that no one can truly understand
Những linh hồn trưởng thành biết rằng vạn vật đều nằm trong kế hoạch vĩ đại của Vũ trụ, tất cả chúng ta đều kết nối với nhau theo những cách
In the grand scheme of things, you always strive to be better and for as long as you continue to do that,
Trong kế hoạch lớn, bạn luôn luôn cố gắng để trở nên tốt hơn
In the grand scheme of things, a financial asset can either appreciate in value(market moves up)
Trong kế hoạch lớn của sự vật, một tài sản tài chính có
choices you make- what to have for lunch, what flavor best complements that caramel macchiato- aren't going to matter in the grand scheme of things.
hương vị nào bổ sung tốt nhất cho caramel macchiato- sẽ không thành vấn đề trong kế hoạch lớn của mọi thứ.
character who evolves as Batman does, and a pawn in the grand scheme of things rather than the ultimate evil.
là một con tốt trong kế hoạch lớn chứ không phải là kẻ ác tột bậc.
are hotly debated in international relations, they hold relatively little weight in the grand scheme of China's security concerns.
chúng có trọng lượng tương đối nhỏ trong kế hoạch lớn về vấn đề an ninh của Trung Quốc.
are managing it anyway, so the incremental cost for us to expose it externally is not that great in the grand scheme of things.
chi phí tăng dần đối với chúng tôi để mở nó ra bên ngoài không thật lớn trong kế hoạch lớn của mọi điều.
It's important for China to have the latest tanks and armored fighting vehicles, but in the grand scheme of things they may not be important enough for China to develop them all on their own.
Việc sở hữu những chiếc xe tăng và xe chiến đấu bọc thép mới nhất có ý nghĩa quan trọng đối với Trung Quốc, nhưng trong đại kế của Trung Quốc, chúng có thể không đủ quan trọng để Trung Quốc phải tự phát triển tất cả các loại xe này.
Humility involves a willingness to accept the self's limits and its place in the grand scheme of things, accompanied by low levels of self-preoccupation.
Sự khiêm tốn đòi hỏi một sự sẵn sàng chấp nhận những hạn chế của bản thân và vị trí của nó trong hệ thống lớn của các sự vật, kèm theo những mức độ thấp của sự bận tâm về bản thân.”.
from people who are self-aware enough to know that their expertise in cycling is, in the grand scheme of things, somewhat odd.
đủ để biết rằng chuyên môn của họ trong đi xe đạp là, trong các kế hoạch lớn của sự vật, hơi kỳ quặc.
if you must ask, but not too problematic in the grand scheme of things.
không quá nhiều vấn đề trong chương trình lớn của sự vật.
A multilingual website in the grand scheme of things is probably one of the most cost effective ways of marketing your company, capturing new users, building relationships with new clients
Một trang web đa ngôn ngữ trong kế hoạch lớn có thể là một trong những cách hiệu quả nhất để tiếp thị công ty của bạn,
Results: 64, Time: 0.0492

In the grand scheme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese