IN THE SIGHT OF GOD in Vietnamese translation

[in ðə sait ɒv gɒd]
[in ðə sait ɒv gɒd]
trước mặt chúa
in front of god
in the sight of the lord
in god's eyes
in god's sight
in the presence of god
in front of the lord
in the presence of the lord
before the face of the lord
in thy sight
in thy presence
trong tầm nhìn của thiên chúa
in the sight of god
trước mặt đức chúa trời
in god's sight
in god's presence
in front of god
before the face of god
in god's eyes
trong cái nhìn của thiên chúa
in god's sight
trước mặt thượng đế
in god's sight
in god's eyes
trong mắt của thượng đế
in god's eyes
in the sight of god
trong mắt thiên chúa
in god's eyes
in the sight of god
trong mắt đức chúa trời
in god's eyes
in the sight of god

Examples of using In the sight of god in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The worst of creatures in the sight of God are the deaf and the dumb who understand not.
Các con thú( sinh vật) mà lúc tồi tệ nhất trong tầm nhìn của Allah là những người bị điếc và khó nghe không hiểu bất cứ điều gì.
Both of them were upright in the sight of God, observing all the Lord's commandments and regulations blamelessly.
Cả hai ông bà là người công chính trước mặt Thiên Chúa, ăn ở tuân giữ mọi giới răn và lề luật của Ngài.
But no one is marginalized in the sight of God and it was precisely they who were invited to the Nativity.
Nhưng không ai bị gạt ra trước mặt Thiên Chúa và chính họ là những người đã được mời đến mầu nhiệm Giáng Sinh.
But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
Vả lại chẳng hề có ai cậy luật pháp mà được xưng công bình trước mặt Ðức Chúa Trời, điều đó là rõ ràng lắm, vì người công bình sẽ sống bởi đức tin.
The Catholic view is that all people are equal in the sight of God, but all people are also unique.
Quan điểm Công Giáo là: mọi người bình đẳng trước mặt Thiên Chúa, nhưng mọi người cũng đều là độc đáo.
Who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.
Là người được ơn trước mặt Ðức Chúa Trời, và xin ban một chỗ ở cho Ðức Chúa Trời của Gia- cốp.
In hope, by manifestation of the truth we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God.
Thay vào đó, bởi các biểu hiện của sự thật, chúng ta khen mình cho lương tâm của mỗi người đàn ông trước mặt Thiên Chúa.
The parents themselves and no one else should ultimately make this judgment in the sight of God.
Cuối cung, chính cha mẹ chứ không ai khác phải đưa ra phán đoán này dưới mắt Thiên Chúa”[ 25].
kind has no justification, and represents an abuse in the sight of God and humanity.
tượng trưng một sự lạm dụng trước mặt Thiên Chúa và con người.
Things we do from any other motive, have no acceptability in the sight of God.
Bất cứ việc công nghĩa nào của chúng ta thực hiện đều chẳng có giá trị gì trong quan điểm của Đức Chúa Trời.
So it is when someone stores up treasure for himself instead of becoming rich in the sight of God.'.
Ðiều này cũng xảy đến cho người tích trữ của cải cho mình thay vì làm giầu có trước mắt Thiên Chúa".
will win favor and a good name in the sight of God and man.
tiếng tốt Trước mắt Đức Chúa Trời lẫn người ta.
will win favor and a good name in the sight of God and man.
tiếng tốt Trước mắt Đức Chúa Trời lẫn người ta.
(3) In the sight of God, their nationality is changed; for they have
Trong tầm nhìn của Thiên Chúa được thay đổi quốc tịch của mình,
Gratitude is an offering precious in the sight of God, and it is one that the poorest of us can make
Lòng biết ơn là một của lễ quý giá trước mặt Đức Chúa Trời, là điều
by the open statement of the truth we would commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
cửa của sự thật, chúng tôi sẽ khen mình cho lương tâm của tất cả mọi người trong tầm nhìn của Thiên Chúa.
by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
chúng tôi được lương tâm mọi người ca ngợi trước mặt Đức Chúa Trời.
which“is good, and… is acceptable in the sight of God our Savior”(2:1- 3).
và… là chấp nhận được trong tầm nhìn của Thiên Chúa chúng ta Đấng Cứu Rỗi"( 2: 1- 3).
Asked with respect to a plan of marriage between a Catholic and an Orthodox: In my eyes and in the sight of God, everything is equal.
Liên quan đến hôn nhân đã dự định giữa một người Công Giáo và một người Chính Thống Giáo:“ Trong mắt Mẹ và trong cái nhìn của Thiên Chúa, mọi người đều bình đẳng.
all is well and good, but doing another, performing only good-looking evil in the sight of God and man(His Yoke Is Easy).
trông có vẻ tốt lành trong mắt Thiên Chúa và con người mà thôi( His Yoke Is Easy).
Results: 75, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese