IT NEEDS FOR in Vietnamese translation

[it niːdz fɔːr]
[it niːdz fɔːr]
cần thiết cho
necessary for
needed for
required for
essential for
necessity for
vital for
nó cần cho
it needs for
it takes for
it requires for
it is necessary for

Examples of using It needs for in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
breads(especially at one sitting), provides your body with more than it needs for energy and glycogen stores;
cung cấp cho cơ thể của bạn với hơn nó cần cho các cửa hàng năng lượng và glycogen;
Apple over the weekend received federal product exclusions, the company confirmed, which enabled it to import some parts it needs for the Mac Pro without paying import tariffs.
Apple cũng xác nhận cuối tuần qua đã nhận được quyết định miễn trừ thuế sản phẩm, cho phép hãng này nhập khẩu một số bộ phận linh kiện cần thiết cho Mac Pro mà không phải trả thuế nhập khẩu.
your blood pressure, and your cholesterol while also giving your body what it needs for a long and healthy life.
cholesterol trong khi cũng cung cấp cho cơ thể những gì nó cần cho một cuộc sống lâu dài và khỏe mạnh.
Post-Workout supplements such as Whey Protein are key because they ensure the body has the proper nutrients it needs for your muscles to recover and repair after training.
Post- Workout bổ sung như Whey Protein là chìa khóa vì họ đảm bảo cơ thể có các chất dinh dưỡng thích hợp cần thiết cho cơ bắp của bạn để phục hồi và sửa chữa sau khi đào tạo.
site is on top, you have to have a strategy in place beforehand, which includes knowing how your site has performed in the past and what it needs for future success.
bao gồm việc biết cách trang web của bạn đã hoạt động trong quá khứ và những gì nó cần cho sự thành công trong tương lai.
ability of your body to absorb important nutrients from food and begins to starve the brain of what it needs for optimal cognition.
bộ não bị thiếu hụt những chất cần thiết cho quá trình nhận thức tối ưu.
When connected to your device, smart charging circuitry communicates with your device to determine the perfect amount of power it needs for a safe, quick charge.
Khi kết nối với thiết bị của bạn, mạch sạc thông minh giao tiếp với thiết bị của bạn để xác định lượng điện hoàn hảo mà nó cần cho một khoản sạc nhanh và an toàn.
BBC world affairs correspondent Jonathan Charles says Iran will be encouraged to import the fuel it needs for its civil nuclear power stations, rather than producing its own.
Phóng viên thời sự thế giới của đài BBC, Jonathan Charles, nói rằng Iran sẽ được khuyến khích nhập khẩu nhiên liệu cần thiết cho hoạt động của các nhà máy điện phục vụ dân sự, chứ không tự sản xuất.
to absorb important nutrients from food and begins to starve the brain of what it needs for optimal cognition.
bắt đầu bỏ đói bộ não về những gì nó cần cho nhận thức tối ưu.
This is essential to the country's continued economic and political liberalisation, and to the Communist Party's efforts to regain the support of the people, which it needs for the sake of its own survival.
Đây là điều cần thiết cho quá trình tự do hóa chính trị và kinh tế đang được tiếp tục và cho những nỗ lực của Đảng Cộng sản để lấy lại sự ủng hộ của người dân vốn cần thiết cho sự tồn tại của chính đảng cộng sản'.
You should add these foods to the olive oil and fish that I have already mentioned above, and then you really feed your skin the nutrients it needs for achieving the youthful smoothness.
Bạn nên thêm các loại thực phẩm với dầu ô liu và cá mà tôi đã đề cập ở trên, và sau đó bạn thực sự ăn da của bạn các chất dinh dưỡng cần thiết cho việc đạt được sự mượt mà trẻ trung.
Each community can take from the bounty of the earth whatever it needs for subsistence, but it also has the duty to protect the earth and to ensure its fruit fulness for coming generations.
Mỗi cộng đồng có thể lấy từ trái đất những gì cần thiết để sống còn, nhưng cũng có bổn phận bảo vệ và bảo đảm trái đất sản sinh hoa trái dồi dào cho những thế hệ tương lai.
Each community can take from the bounty of the earth whatever it needs for subsistence, but it also has the duty to protect the earth and to ensure its fruitfulness for coming generations.
Mỗi cộng đồng có thể lấy từ trái đất những gì cần thiết để sống còn, nhưng cũng có bổn phận bảo vệ và bảo đảm trái đất sản sinh hoa trái dồi dào cho những thế hệ tương lai.
The best name it needs for your search snippet will be selected by Google- and it will choose that info from several sources,
Google sẽ chọn tiêu đề tốt nhất mà nó muốn cho đoạn mã tìm kiếm của bạn-
That impacts the ability of your body to absorb important nutrients from food and begins to starve the brain of what it needs for optimal cognition.
Điều này tác động đến khả năng cơ thể hấp thu các chất dinh dưỡng quan trọng từ thực phẩm và khiến bộ não bị đói những chất dinh dưỡng cần thiết để có nhận thức tối ưu.
financing rather than technology, which Novatek is free to purchase from anywhere as it needs for its projects.
Novatek được tự do mua từ bất cứ nơi nào khi họ cần cho dự án.
parts of software and hardware that it needs for its data centres, poaching key people from Facebook and Juniper to do it..
cả phần cứng và phần mềm họ cần cho các trung tâm dữ liệu.
waiting to start construction for years, it has committed to buy any additional pipes it needs for the project from U.S. companies.
hãng đã cam kết mua thêm đường ống nếu cần cho công trình này từ các công ty Mỹ.
This is essential to the country's continued economic and political liberalization, and to the Communist Party's efforts to regain the support of the people, which it needs for the sake of its own survival.
Điều này là cần thiết để tự do hóa kinh tế và chính trị liên tục của đất nước, và những nỗ lực của Đảng Cộng sản để lấy lại sự ủng hộ của mọi người, mà nó cần, vì lợi ích sống còn của riêng mình.
a basic outline of the types and amounts of food you should eat each day to give your body the nutrients it needs for optimal health.
ăn mỗi ngày để có được các chất dinh dưỡng cơ thể của bạn cần cho sức khỏe tối đa.
Results: 75, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese