JOHNSON TOLD in Vietnamese translation

johnson nói
johnson said
johnson cho biết
johnson said

Examples of using Johnson told in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UK Foreign Minister Boris Johnson told the British Parliament Tuesday that"it is vital that the people of Iran and government of Iran
Bộ trưởng bộ Ngoại giao Anh Boris Johnson đã nói với Quốc hội Anh rằng“ Người dân Iran
Johnson told a Washington public policy research group, the Center for Strategic
Ông Johnson nói với một tổ chức nghiên cứu chính sách công ở Washington,
Johnson told a reporter in 1964 during the ongoing presidential campaign that“we can't let[Barry] Goldwater[Johnson's opponent] and Red China both get the bomb at the same time.
Johnson đã nói với một phóng viên năm 1964 trong vận động tranh cử tổng thống rằng“ chúng ta không thể để Barry Goldwater( đối thủ của Johnson) và cả Trung Cộng đều có quả bom vào cùng lúc.
This government will press on with negotiating a deal while preparing to leave without one,” Johnson told parliament after the result of the vote on an early election.
Chính phủ sẽ thúc đẩy đàm phán thỏa thuận, trong khi vẫn chuẩn bị cho việc rời đi mà không có thỏa thuận”, ông Johnson nói trước quốc hội sau khi có kết quả bỏ phiếu về đề xuất bầu cử sớm.
come what may… do or die,” Johnson told TalkRadio last month.
hãy cứ đến", ông Johnson nói với TalkRadio vào tháng trước.
We know if we put a chip in the brain and release electrical signals, that we can ameliorate symptoms of Parkinson's," Johnson told The Verge in an interview.
Chúng ta biết nếu có thể đưa một con chip vào não và giải phóng các tín hiệu điện, ta sẽ cải thiện các triệu chứng của bệnh Parkinson", ông Johnson nói với The Verge trong một cuộc phỏng vấn vào cuối năm ngoái.
a very long time, will find a way forward,” Johnson told Sky News.
sẽ tìm ra con đường tiến về phía trước”, ông Johnson nói với Sky News.
This government will press on with negotiating a deal while preparing to leave without one,” Johnson told parliament after the result of the vote on an early election.
Chính phủ này sẽ tiếp tục đàm phán để có một thỏa thuận trong khi chuẩn bị rời đi mà không đạt được", ông Johnson nói trước quốc hội sau cuộc bầu cử sớm.
ample time,'' Johnson told reporters.
nhiều thời gian”, ông Johnson nói với báo giới.
It's therefore a bill without precedent in the history of this house, seeking as it does to force the prime minister with a pre-drafted letter to surrender in international negotiations,” Johnson told parliament.
Đây là một dự thảo chưa từng có trong lịch sử, được viết ra nhằm buộc Thủ tướng phải trình lên một lá thư đầu hàng trước khi các vòng đàm phán quốc tế diễn ra", ông Johnson nói với Quốc hội.
When you have close friends and allies like the US and the UK, the best thing is for neither side to get involved in each other's election campaign," Johnson told LBC radio.
Điều tốt nhất khi chúng ta có bằng hữu và đồng minh như Mỹ và Anh là cả hai bên không nên can dự vào cuộc bầu cử của nhau", ông Johnson nói trong cuộc phỏng vấn với đài LBC.
This government will press on with negotiating a deal while preparing to leave without one,” Johnson told parliament after the result of the vote on an early election.
Chính phủ sẽ xúc tiến đàm phán một thỏa thuận, đồng thời chuẩn bị rút khỏi khối mà không có thỏa thuận", ông Johnson nói trước Quốc hội sau khi đề xuất bầu cử sớm bị bác bỏ.
31st of October with, I hope, a much better deal,” Johnson told parliament during a debate on whether to hold an election.
ta sẽ rời[ EU] vào ngày 31/ 10 với một thỏa thuận tốt hơn,” ông Johnson nói với Hạ viện.
We know if we put a chip in the brain and release electrical signals, that we can ameliorate symptoms of Parkinson's,” Johnson told The Verge.
Chúng ta biết nếu có thể đưa một con chip vào não và giải phóng các tín hiệu điện, ta sẽ cải thiện các triệu chứng của bệnh Parkinson", ông Johnson nói với The Verge trong một cuộc phỏng vấn vào cuối năm ngoái.
if there is a proposal for action where the UK could be useful then I think we should seriously consider it," Johnson told BBC.
Anh có thể hỗ trợ thì tôi nghĩ chúng tôi sẽ nghiêm túc xem xét việc này”- ông Johnson nói với hãng tin BBC.
ample time,” Johnson told reporters.
nhiều thời gian”, ông Johnson nói với báo giới.
Brexit is the most radical and profound change to the management of this country," Johnson told Sky, adding that he would lead the United Kingdom out of the EU on January 31 if he won a majority in the 650-seat parliament.
Đây là một thay đổi sâu sắc nhất đối với sự quản lý của đất nước này, ông Johnson nói với Sky, và nói rằng ông sẽ lãnh đạo Vương quốc Anh ra khỏi EU vào ngày 31 tháng 1 nếu giành được đa số trong Quốc hội bao gồm 650 ghế.
Johnson told Jobs his epiphany the next morning, and after a brief eruption from Jobs,
Johnson nói với Jobs về suy nghĩ của ông ngay vào sáng hôm sau
UK Foreign Secretary Boris Johnson told BBC radio“If we know that it has happened, and we can demonstrate it, and if there is a proposal for action where the UK could be useful then
BBC dẫn lời Bộ trưởng Ngoại giao Anh Boris Johnson cho biết:“ Nếu chúng tôi biết được rằng điều đó( việc sử dụng vũ khí hóa học)
Brexit is the most radical and profound change to the management of this country", Johnson told Sky, adding that he would lead the United Kingdom out of the European Union on January 31 if he wins a majority in the 650-seat parliament.
Đây là một thay đổi sâu sắc nhất đối với sự quản lý của đất nước này, ông Johnson nói với Sky, và nói rằng ông sẽ lãnh đạo Vương quốc Anh ra khỏi EU vào ngày 31 tháng 1 nếu giành được đa số trong Quốc hội bao gồm 650 ghế.
Results: 109, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese