NARROW GATE in Vietnamese translation

['nærəʊ geit]
['nærəʊ geit]
cửa hẹp
narrow gate
narrow door
at the strait gate
cổng hẹp
the narrow gate
the strait gate

Examples of using Narrow gate in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jesus' mother, Mary, who herself entered through the narrow gate, will help those who ask,
người thân bước vào qua cửa hẹp, sẽ giúp những người hỏi,
Those who would make this effort would soon find that the“narrow gate” and“the thorny path” lead to spacious valleys with unlimited horizons, to a state without death, for one rebecomes a God!
Ai chịu có nỗ lực đó không bao lâu sẽ thấy rằng' cánh cổng hẹp' và' con đường gai góc' đưa tới thung lũng rộng với chân trời vô tận, tới tình trạng không còn cái chết, vì người ta cảm thấy mình trở thành thần linh!
It is a"narrow gate" because it is demanding,
Nó là một“ cánh cửa hẹp”, vì nó yêu sách,
While there will be relatively few who go through the narrow gate compared to the many on the broad road, there will still be multitudes who will follow the Good Shepherd.
Trong khi sẽ có khá ít người đi qua cánh cổng hẹp được so sánh với phần đông trên con đường rộng, thì vẫn sẽ có vô số người sẽ theo Người chăn Nhân Lành.
boast that America is a Christian country when we all know that certainly five-sixths of our population could not enter in at the narrow gate.
khi tất cả chúng ta đều biết rằng chắc chắn năm sixths dân số của chúng tôi không thể nhập vào cửa hẹp.
The implication here is that those who seek to enter the narrow gate must do so by struggle and strain, like a running athlete straining toward the finish line, all muscles taut
Hàm ý ở đây là những người tìm cách vào cổng hẹp thì phải nỗ lực bằng sự phấn đấu( đấu tranh) và sự cố gắng( căng thẳng),
THE NARROW GATE That painting changed the hearts of many.
Bức tranh đó khiến trái tim nhiều người thay đổi. CỬA HẸP.
What can pearls and narrow gates teach us about God's truth and holiness?
Ngọc trai và cửa hẹp có thể dạy chúng ta điều gì về chân lý và thánh thiện của Thiên Chúa?
Here, you must guide an acrobatic, double-jumping ninja through narrow gates on a side-scrolling game screen.
Ở đây, bạn phải hướng dẫn một ninja nhào lộn, nhảy đôi thông qua các cửa hẹp trên màn hình trò chơi cuộn bên cạnh.
Enter through the narrow gate.
Hãy vào cửa hẹp.
Why enter the narrow gate?
Nhưng tại sao phải đi vào cửa hẹp?
Christ Himself is the narrow gate.
Chính Đức Giêsu là cửa hẹp.
Enter in by the narrow gate.
Hãy vào cửa hẹp.
What then is this narrow gate?
Vậy khung cửa hẹp ấy là gì?
Entering the narrow gate is not easy.
Bước vào cửa hẹp thì không dễ dàng.
Getting through the narrow gate of heaven.
Đưa ta qua khung cửa hẹp của thiên đàng.
Getting through the narrow gate of heaven.
Đi vào cửa hẹp của nước Trời.
Human responsibility is a narrow gate.
Khiêm nhường là một thứ cửa hẹp.
The narrow gate and way of life.
Cửa hẹp và con đường sự sống.
We went through a very narrow gate.
Chúng ta đã đi tiếp bằng một khe cửa rất hẹp.
Results: 222, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese