ON THE OTHER SIDE OF THE RIVER in Vietnamese translation

[ɒn ðə 'ʌðər said ɒv ðə 'rivər]
[ɒn ðə 'ʌðər said ɒv ðə 'rivər]
ở bên kia sông
on the other side of the river
ở phía bên kia của con sông
on the other side of the river
ở phía bên kia của dòng sông
on the other side of the river

Examples of using On the other side of the river in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They set up the mission on the other side of the river to be away from the evil influence that the white people had on the local people.
Các cha thành lập trung tâm ở phía bên kia sông để tránh những ảnh hưởng xấu do người da trắng lạm dụng người dân địa phương.
On the other side of the river I saw a terrible, terrible lake of fire.
Bên kia bờ sông, tôi thấy một hồ lửa rất khủng khiếp, khủng khiếp lắm.
And now all of sudden everyone's work on the other side of the river has been proven.".
Và giờ đây bỗng dưng công trình của mọi người bên kia bờ sông đã được chứng minh”.
On the other side of the river lies the Finnish town Tornio(Swedish: Torneå).
Bên kia sông là thị xã Tornio thuộc Phần Lan( Torneå trong tiếng Thụy Điển).
On the other side of the river, at Sumida Park,
Ở phía bên kia sông, tại công viên Sumida,
But if he is afraid and stops on the other side of the river, we will cross over to attack
Nhưng nếu ông ta sợ mà đóng quân lại bên kia sông, thì chúng ta sẽqua đánh
The rescue boat was halfway to the landing on the other side of the river where an ambulance waited to take the body to the morgue.
Con tàu cứu hộ đã đi được nửa đường sang bờ bên kia chỗ xe cứu thương đang chờ sẵn để mang thi thể vào nhà xác.
Some male prisoners on the other side of the river must have seen us eating the clay.
Vài tù nhân nam phía bên kia con sông nhìn thấy chúng tôi ăn đất sét.
Towns in New Hampshire on the other side of the river can also be easily accessed in this stretch.
Các thị trấn trong tiểu bang New Hampshire nằm phía bên kia sông có thể dễ dàng đi đến đó trong đoạn đường này.
You know, the Shah loved his Taj so much that he built another temple just like it on the other side of the river.
Cậu biết ko, vị vua đã yêu ngôi đền của ông ta tới mức ông quyết định xây thêm một ngôi đền giống hệt ở phía bên kia dòng sông.
UNESCO, says if the flooding gets worse the historic city's World Heritage Sites on the other side of the river are at risk.
UNESCO cho biết nếu lũ lụt cứ tiếp tục tồi tệ hơn, di sản thế giới của thành phố lịch sử ở phía bên kia dòng sông sẽ gặp nguy hiểm.
Most of them now live in modern houses in a district on the other side of the river.
Ngày nay, hầu hết cư dân sống trong những ngôi nhà hiện đại bên kia sông.
horror, we saw a tiger on the other side of the river.
bố tôi thấy một con hổ bên kia bờ sông.
I took a room at the Mariner's Inn on the other side of the river.
Tôi thuê một phòng ở Quán trọ Thủy thủ. ngay phía bên kia sông.
we saw a tiger on the other side of the river.
chúng tôi thấy một con hổ bên kia bờ sông.
says if the flooding gets worse the historic city's World Heritage Sites on the other side of the river are at risk.
các địa điểm Di sản thế giới của thành phố lịch sử ở bên kia sông cũng lâm nguy.
only 22,000 men and short of provisions, while on the other side of the river he was faced by Pompey with an army about twice as large in number.
trong khi ở phía bên kia của con sông này, ông đã phải đối mặt bởi Pompey với một đội quân ít nhất ba lần như tuyệt vời.
Distrusted and even hated, Kakuri eventually gains the trust of Ryo's citizens as Tcho empire's vast army sets their camp on the other side of the river.
Không được tin tưởng và thậm chí bị ghét bỏ, cuối cùng Kakuri cũng nhận được sự tin tưởng của dân Ryo khi quân đội của đế quốc Tcho đặt trại ở bên kia sông.
On the other side of the river there is a natural reservation called Chuchelsky haj,
Ở phía bên kia của dòng sông có đặt phòng tự nhiên gọi
The Romans founded a fortress known as Contra Aquincum on the other side of the river which is assumed to have developed into the later town of Pest.
Người La Mã thành lập một pháo đài được gọi là Contra Aquincum ở phía bên kia của con sông mà được giả định đã phát triển thành thị trấn sau thị trấn Pest.
Results: 74, Time: 0.5723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese