RECKONS THAT in Vietnamese translation

['rekənz ðæt]
['rekənz ðæt]
cho rằng
that
assume that
believe that
claim that
tính toán rằng
calculate that
reckons that
the calculation that
nghĩ rằng
think that
believe that
feel that
assume that
imagine that
consider that
tin rằng
believe that
think that
trust that
belief that
am convinced that
am confident that

Examples of using Reckons that in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He reckons that the Permian, made up of many layers of oil-bearing rock 250m years old, may have as much
Ông cho rằng vùng Permian được tạo thành từ nhiều lớp đá chứa dầu 250 triệu năm tuổi,
The Energy Community reckons that insulating an uninsulated water tank could save up to £150 a year- but even just upgrading your tank's“old jacket” will help to save money.
Cộng đồng năng lượng Những người cho rằng cách nhiệt một bể nước không được cách nhiệt có thể tiết kiệm tới £ 150 một năm- nhưng thậm chí chỉ cần nâng cấp chiếc áo khoác cũ của chiếc xe tăng của bạn sẽ giúp tiết kiệm tiền.
One leading manufacturer reckons that one million is a safer estimate, while Nick Clamp, who owns What Spa?,
Một nhà sản xuất hàng đầu cho rằng một triệu là một ước tính an toàn hơn,
Based on data from the eastern province of Zhejiang, Christopher Heurlin of Bowdoin College in Maine reckons that the numbers of petitions filed is linked with rising land values(see chart).
Dựa trên dữ liệu từ tỉnh Chiết Giang phía đông, Christopher Heurlin của trường Cao đẳng Bowdoin ở Maine cho rằng số lượng đơn kiến nghị có liên kết với các gia tăng của giá trị đất.
Research firm CB Insights reckons that $11.9 billion has been invested in American AV firms since 2014, versus $4.4 billion in China.
Công ty nghiên cứu CB Insights ước tính rằng có tới 11,9 tỉ USD đã được đầu tư vào các công ty xe tự lái của Mỹ từ năm 2014, so với 4,4 tỉ USD tại Trung Quốc.
Pfeiffer reckons that anywhere between 10 percent
Ông Pfeiffer cho rằng tính tới thời điểm hiện tại,
Matt Badiali, senior research analyst at Banyan Hill Research, reckons that the world will need to produce 5 million metric tonnes of copper per month by 2030- more than twice the production in 2019-
Matt Badiali, nhà phân tích nghiên cứu cao cấp tại Banyan Hill Research, cho rằng thế giới sẽ cần sản xuất 5 triệu tấn đồng mỗi tháng vào năm 2030, hơn hai lần
The New York Times reckons that the son of a governor is 6,000 times more likely than the average American male baby-boomer to become a governor himself, and the son of a senator is 8,500 times more likely to become a senator.
The New York Times tính toán rằng con trai của một thống đốc có cơ hội trở thành thống đốc cao hơn 6.000 lần so với con cái một gia đình bình thường tại Mỹ, và cơ hội của con trai của một thượng nghị sĩ kế tục cha mình là cao hơn 8.500 lần.
Jane Peterer, who works for a New York company handling George Clinton's music, reckons that a sample of Clinton's work automatically steals the atmosphere and power of the style which brought him success, so the length of the sample doesn't matter.
Jane Peterer, người làm việc cho một công ty ở New York xử lý âm nhạc của George Clinton, cho rằng một mẫu tác phẩm của bà Clinton sẽ tự động đánh cắp bầu không khí và sức mạnh của phong cách mang lại thành công cho ông, vì vậy độ dài của mẫu không thành vấn đề.
The Trump's strategic team reckons that the Obama plan to retake Mosul is heading for fiasco, because the Iraqi army after four weeks of fighting is still held back by ISIS resistance from
Nhóm chiến lược của ông Trump tính toán rằng kế hoạch của Tổng thống Obama tái chiếm Mosul không thể kết thúc đúng thời hạn,
ostensibly took the Tanzanian government for a ride in a $180 million cashew nut deal, Dar es Salaam reckons that local processing will help secure a ready market for the nuts.
Chính phủ tại Dar es Salaam cho rằng chế biến điều tại địa phương sẽ giúp đảm bảo một thị trường đầu ra luôn sẵn sàng cho các loại hạt./.
as I stated previously, it is an all-or-nothing gamble, and it is difficult to imagine a reasonable person embarking on such a course merely because he reckons that sacrifice today will bring rewards tomorrow, be it only in the form of general gratitude.
tưởng tượng được một con người duy lý lại bước lên con đường ấy chỉ vì anh ta nghĩ rằng hi sinh hôm nay sẽ được đền đáp vào ngày mai- mà đền đáp lại chỉ là lòng biết ơn của công chúng.
In this regard, as I stated previously, it is an all-or-nothing gamble, and it is difficult to imagine a reasonable person embarking on such a course merely because he reckons that sacrifice today will bring rewards tomorrow, be it only in the form of general gratitude.
Về mặt này, như tôi đã trình bày trước đây, nó là một canh bạc được tất hoặc mất tất, và thật khó mà tưởng tượng được một con người duy lý lại bước lên con đường chông gai ấy chỉ vì anh ta tin rằng hi sinh hôm nay sẽ đem lại lợi ích ngày mai- dưới hình thức sự cảm kích của công chúng.
Köstinger reckons that during a three-week treatment programme, patients receive a
Köstinger tính rằng trong một chương trình trị liệu dài ba tuần,
The Boston Consulting Group reckons that in areas such as transport,
Tập đoàn Boston Consulting Group nhận ra rằng các lĩnh vực
To the extent that the individual reckons that a constitutional rule will remain applicable over a long sequence of periods, with many in-period choices to be made, he is necessarily placed behind a partial“veil
Trong trường hợp một cá nhân cho rằng luật lệ theo hiến pháp vẫn còn có thể áp dụng được trong một thời gian dài,
Zuck reckons that one day we'll be able to send thoughts to one another,that can recognise everything in an image or a video.".">
Zuck tính toán rằng một ngày nào đó chúng ta sẽ có thể gửi ý với nhau,
Some people reckoned that such things cannot happen.
Một số người cho rằng việc như vậy không thể xảy ra.
I reckon that.
Ta nghĩ rằng.
Its authors reckon that while inequality could cause all sorts of problems, governments should be
Các tác giả cho rằng trong các vấn đề gây ra bởi sự bất bình đẳng,
Results: 77, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese