WE ASPIRE in Vietnamese translation

[wiː ə'spaiər]
[wiː ə'spaiər]
chúng tôi mong muốn
we look forward
we aim
we want
we wish
we expect
we desire
we aspire
we eager
we intend
chúng tôi khao khát
we aspire
we crave
we desire
chúng tôi mong muốn trở thành
we aspire
we aim to become
we expect to become
we want to become
chúng tôi luôn
we always
we consistently
we constantly
we have
we keep
we all
we remain
we continue
we invariably
we are

Examples of using We aspire in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have completed a workshop for Tribhuvan International Airport and we aspire to extend this training to all 28 operational domestic airports.
Chúng tôi đã hoàn thành một hội thảo cho Sân bay Quốc tế Tribhuvan và mong muốn mở rộng khóa đào tạo này cho tất cả 28 sân bay nội địa đang hoạt động.
We want to be respected by those we aspire to connect with, we want to know what we ought to do to be part of that circle.
Chúng ta luôn muốn được tôn trọng bởi những người mà chúng ta mong được kết nối, muốn biết phải làm gì để trở thành một phần của cộng đồng đó.”.
Why does this painful gulf exist between the selves we aspire to and how we spend our time?
Tại sao lại có sự khác biệt đau đớn này giữa phiên bản chúng ta muốn trở thành và cách ta phân bổ thời gian của mình?
The envisioned future is what we aspire to become, to achieve, to create- something that will require significant change
Tương lai hình dung được là những gì chúng ta muốn trở thành, đạt được,
We aspire to reach even more people, and to continually improve the quality
Chúng tôi mong mỏi tiếp cận được nhiều người hơn nữa,
It is certain that if we aspire to happiness, we must be deeply concerned about the happiness of all humankind.
Cho nên một điều chắc chắn rằng nếu chúng ta khát khao hạnh phúc cho chính mình, chúng ta cũng phải quan tâm một cách sâu xa đến hạnh phúc của toàn thể nhân loại.
We aspire to employ people who want to live their life to their full potential.
Chúng tôi mong muốn tuyển dụng những người muốn sống và làm việc bằng toàn bộ nhiệt huyết của họ.
But we must press on, because we aspire to do better for ourselves and our children.
Nhưng chúng ta phải tiến lên phía trước bởi vì chúng ta khao khát mang lại điều tốt đẹp cho bản thân và con cái chúng ta..
We aspire to reach everyone, and to continually provide more
Chúng tôi mong mỏi tiếp cận được mọi người,
The envisioned future is what we aspire to become or achieve, or create something that will call for significant change and progress.
Tương lai hình dung được là những gì chúng ta muốn trở thành, đạt được, tạo ra- là cái gì đó đòi hỏi có sự thay đổi lớn và tiến bộ lớn để đạt tới.
Through our focus on sustainable innovation we aspire to be part of the solution.
Thông qua việc tập trung vào đổi mới bền vững, chúng tôi khát khao trở thành một mắc xích trong giải pháp này.
We aspire to empower small businesses everywhere to reach their fullest potential so that no small business dream is left behind.
Chúng tôi muốn giúp tất cả doanh nghiệp nhỏ đạt được tiềm năng tối đa của mình, để không một giấc mơ nào bị bỏ lại phía sau.
The envisioned future is what we aspire to become, to achieve, to create-something that will require significant change
Tương lai hình dung được là những gì chúng ta muốn trở thành, đạt được,
We believe we will never accomplish that great thing we aspire to because we lack the one secret ingredient to make it happen.
Họ tin rằng chúng tôi sẽ không bao giờ thực hiện được điều tuyệt vời đó vì chúng tôi khao khát thành phần bí mật để làm cho nó xảy ra.
to be possible and that we are capable of achieving it, and so we aspire to attain it.
có khả năng đạt được nó, nên mong đạt được nó.
guaranteeing us the joy and peace which we aspire to from the depths of our being.'.
Hòa Bình mà chúng ta khao khát từ tận trong thâm tâm mình.".
He shared our pilgrimage on earth, enabling us to attain that joy and peace, to which we aspire from the depth of our being….
Ngài chia sẽ cuộc hành hương chúng ta trên trần gian nầy, bảo dảm cho chúng ta niềm Vui và Hòa Bình mà chúng ta khao khát từ tận trong thâm tâm mình.".
This image of a nation determined to steal forcefully from its own children cannot be what we aspire to.
Hình ảnh của một quốc gia quyết dùng vũ lực giành giật với trẻ em không thể là điều mà chúng ta mong muốn.
We spend a lot of time with them, we quote them, we aspire to be like them.
Chúng ta dành rất nhiều thời gian cho họ, trích dẫn họ, muốn được như họ.
And they have an enormous influence on how we think, what we aspire to, and how we act.
Chúng có ảnh hưởng lớn đến cách ta suy nghĩ, điều ta mong mỏi, và cách ta hành động.
Results: 169, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese