WITHOUT BOTHERING in Vietnamese translation

[wið'aʊt 'bɒðəriŋ]
[wið'aʊt 'bɒðəriŋ]
không làm phiền
do not disturb
not annoy
doesn't bother
without disturbing
am not bothering
won't bother
am not interrupting
will never bother
không bận tâm
do not bother
am not bothered
are not preoccupied
don't worry
unconcerned
have not bothered
am not worrying
không thèm
not even
don't want
didn't bother
don't crave
never
don't care
never bothered
không buồn
am not sad
am not upset
didn't bother
never bothered
not be bothered
not have bothered

Examples of using Without bothering in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Threw him out the window and, without bothering to tell the other two… Even bumped into him by accident… took all the money for yourself.
Ném anh ta ra ngoài cửa sổ và không thèm nói cho hai người kia, bám theo khi
first been cleaned and de-cluttered is like dressing in formal wear for a very special evening without bothering to first bathe
mặc quần áo trang trọng cho một buổi tối rất đặc biệt mà không bận tâm đến việc tắm
a video call to be heard without bothering others.
cuộc gọi video để được nghe mà không làm phiền người khác.
However, without bothering to say anything, Ariane took a look around the neighborhood before using her earth and fire spirit magic
Dù vậy, không buồn nói gì, Ariane nhìn một lượt khu nhà xung quanh trước khi dùng hoả
Threw him out the window and, without bothering to tell the other two… took all the money for yourself.
Ném anh ta ra ngoài cửa sổ và không thèm nói cho hai người kia,
and being in pilgrimage, moving joyously, without bothering about any destination.
đi một cách vui sướng, không bận tâm về đích nào.
When you utilize acoustic furniture to consume the hum of activity in a place, you produce a calm that permits workers to participate each other without bothering one another.
Khi bạn sử dụng đồ nội thất acoustic để hấp thụ tiếng ồn của hoạt động trong không gian, bạn tạo ra một sự bình tĩnh cho phép nhân viên gắn kết lẫn nhau mà không làm phiền lẫn nhau.
Took all the money for yourself. Even bumped into him by accident… threw him out the window and, without bothering to tell the other two… followed him when he tried to run out again, cornered him on the train.
Ném anh ta ra ngoài cửa sổ và không thèm nói cho hai người kia, bám theo khi anh ta cố chạy thoát một lần nữa, dồn anh ta trên tàu, Thậm chí tình cờ gặp anh ta, lấy hết cả tiền bạc cho riêng mình.
Paul's“number one fan”, who takes Paul back to her remote house in the mountains(without bothering to tell anybody).
đưa Paul trở về ngôi nhà hẻo lánh của cô trên núi( mà không bận tâm nói với ai).
even stranger that she had sent the note via Adel without bothering to say where she had gone
cô còn gửi thư qua Adel mà không buồn nói cô đi đâu
when we want to sleep without bothering people put on us jokes.
khi chúng ta muốn ngủ mà không làm phiền người ta đưa cho chúng ta câu chuyện cười.
Took all the money for yourself. threw him out the window and, without bothering to tell the other two,
Ném anh ta ra ngoài cửa sổ và không thèm nói cho hai người kia,
Were helping their boss move to another floor and tossed three weathered wooden boxes filled with diamonds in a heap of trash without bothering to look inside,
Binrbach Inc này đã giúp ông chủ chuyển chúng xuống một tầng khác và ném 3 hộp gỗ cũ bên trong chứa đầy kim cương ra đống rác mà không thèm nhìn xem trong có gì,
Many people have tried to start their own businesses without bothering to acquire the business knowledge they need to make their business a success and their businesses have failed.
Nhiều người đã cố gắng để bắt đầu kinh doanh riêng của họ mà không chịu khó để có được những kiến thức kinh doanh mà họ cần để làm cho doanh nghiệp của họ thành công và doanh nghiệp của họ đã thất bại.
Freedom: You proactively order products to Vietnam without bothering other people, knowing the source
Tự do: Bạn tự mình chủ động đặt hàng về Việt Nam mà không cần phiền người khác,
mineral resources, or anything, without bothering about the next generation, about the future,
bất cứ thứ gì, mà không lo lắng đến thế hệ tiếp theo,
receive an official update, then this phone will be bombarded with hardware that would double your current price without bothering you.
điện thoại này sẽ bị bắn phá với phần cứng sẽ tăng gấp đôi giá hiện tại mà không làm phiền bạn.
Although farmers in China have, nominally at least, 30-year leases on their state-owned land, local officials often sell leases, for a huge profit, to commercial developers without bothering to consult the affected farmers.
Mặc dù nông dân ở Trung Quốc, ít nhất là về danh nghĩa, được thuê 30 năm đối với đất thuộc sở hữu nhà nước, cán bộ địa phương thường bán những hợp đồng cho thuê này cho những nhà phát triển địa ốc thương mại để hưởng lợi nhuận kếch xù mà không thèm hỏi ý kiến những nông dân bị ảnh hưởng.
you will not receive an official update, then this phone will be bombarded with hardware that would double your current price without bothering you. we would pay off.
điện thoại này sẽ bị bắn phá với phần cứng sẽ tăng gấp đôi giá hiện tại mà không làm phiền bạn. chúng tôi sẽ trả hết.
when she finally returned to lieu apartment she had fallen instantly into a sound slumber without bothering to shower or undress.
khi quay về căn hộ, cô ta đã chìm vào giấc ngủ ngon lành mà không buồn tắm rửa hay thay đồ.
Results: 53, Time: 0.0564

Without bothering in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese