KOMISSIO ON ALKANUT in English translation

Examples of using Komissio on alkanut in Finnish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Työskentely komissiossa on alkanut, ja mainittiin, että sosiaalinen ulottuvuus
The Commission had begun its work; the social dimension
Tämä on asettanut komission puheenjohtajan virkatoiminnan puolueettomuuden kyseenalaiseksi ja taannut, että komissio on alettu nähdä jonkinasteisena"rampana ankkana.
These activities have undermined the impartiality of the office of the President of the Commission and have ensured that the Commission has come to be seen as something of a lame duck.
Arvoisa puhemies, minäkin olen tyytyväinen siihen, miten huolellisesti parlamentti ja komissio ovat alkaneet tutkia tätä aihetta, jolla on vaikutusta kaikkiin Euroopan unionin maihin.
Mr President, I too am pleased with the attention with which this Parliament and the Commission have begun to examine a subject that now affects all the countries in the European Union.
Jäsenvaltiot ja komissio ovat alkaneet selvittää tieteellisen tiedon saatavuuteen,
Member States and the Commission have started exploring issues of access,
neuvoston pääsihteeristö ja komissio ovat alkaneet laatia toimielinten välistäwww-sivustoa, jolla käsitellään EU: n ihmisoikeuspolitiikkaa ja jolla on tarkoitus täydentää tässäraportissa esitettyjä tietoja.
whilst the Council Secretariat and the Commission have commenced work on the establishment of aninterinstitutional website dedicated to the EU human rights policy, intended to supplement theinformation contained in this report.
Siksi komissio on alkanut jo kaksi vuotta sitten tarkistaa perinpohjaisesti nykyistä leludirektiiviä.
This is why the Commission began a thorough review of the existing Toy Safety Directive more than two years ago.
Olen iloinen siitä, että myös Euroopan komissio on alkanut tiedostaa näitä ongelmia.
I am pleased that the European Commission too has started to realise these obstacles.
Tätä varten komissio on alkanut selvittää, kuinka valtioiden välinen esikuva-analyysi voisi auttaa päämäärien ja tavoitteiden asettelussa.
For this the Commission has initiated work to clarify how benchmarking between countries could help to establish goals and targets.
2007 tiedonantoja lähtökohtanaan pitäen komissio on alkanut selvittää yleisempää lainsäädännöllistä lähestymistapaa tietoyhteiskunnan esteettömyyteen.
2007 Communications, the Commission has started exploring a more general legislative approach to e-accessibility.
Rahoitusta yhdistävien alueellisten järjestelyjen käyttöönoton myötä komissio on alkanut kehittää uusia välineitä, joiden avulla pyritään saavuttamaan yksityissektorin kehitystavoitteet.
With the creation of regional blending facilities, the Commission has also started developing new tools for implementing private sector development objectives.
Tämän vuoksi komissio on alkanut valmistella uutta ehdotusta sen sijaan, että se olisi edelleen yrittänyt saada vuoden 1994 ehdotusta hyväksyttyä.
Rather than pursue the adoption of the 1994 proposal, the Commission has started preparing a new proposal.
Komissio on alkanut valmistella strategiaa myös Välimeren meripolitiikkaan sovellettavan kokonaisvaltaisen lähestymistavan täytäntöönpanemiseksi
The Commission has also started work on a strategy to implement a holistic approach to maritime policy in the Mediterranean
Euroopan komissio on alkanut tutkia yhdysvaltalaisen pakkausalan yrityksen Sonoco Productsin ja suomalaisen kuitumateriaalivalmistajan Ahlstromin suunniteltua yhteisyritystä,
The European Commission has initiated a detailed investigation into the planned joint venture between US packaging company Sonoco Products and Finnish fibre-based materials
Panee tyytyväisenä merkille, että Euroopan yhteisö on alkanut soveltaa uuden lähestymistavan mukaisia periaatteita uusilla aloilla ja että komissio on alkanut tarkastella eräitä uuden lähestymistavan mukaisia näkökohtia, ja kannustaa komissiota tutkimaan edelleen uuden lähestymistavan mahdollisuuksia sekä yhteisössä että kansainvälisellä tasolla määrittelemällä järjestelmällisesti sekä mahdollisuuksia että rajoituksia, jotka olisi otettava huomioon.
Notes with satisfaction that the Community has started to apply the principles of the New Approach in new areas and that the Commission has launched a review of certain aspects of the New Approach, and encourages the Commission to further explore the potential of the New Approach both within the Community and at the international level, systematically identifying both opportunities and any limitations to be addressed.
Komissio onkin alkanut valmistella uutta direktiiviehdotusta.
The Commission has therefore started working on a new proposal.
Myös komissiossa on alettu toimia jäsenvaltioiden mallin mukaan.
The Commission is also taking inspiration from the Member States.
Komissio on vihdoinkin alkanut toimia ja nimittää jonkun sinne pian.
At last the Commission is starting to pull its finger out and will soon be appointing someone.
Komissio on alkanut valmistella ryhmäpoikkeuksia.
The Commission has started to prepare the block exemptions.
Nyt komissio on alkanut korjata tilannetta, osittain parlamentin painostuksen takia.
Today the Commission has started to rectify this, partly due to the pressure applied by Parliament.
Lisäksi pitää paikkansa, että komissio on alkanut ajaa kiellon kumoamista.
It is also true that the Commission has started to ask that the moratorium be lifted.
Results: 1384, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Finnish - English