OSAKSI in English translation

part of
osa
partly
osittain
osaksi
myös
toisaalta
partially
osittain
osin
incorporated
sisällyttää
liittää
yhdistää
sisältää
sisältyy
otettava
osaksi
sisällyttäminen
some of
osa
vähän
jonkin verran
hieman
osittain
most
useimmat
eniten
kaikkein
suurin
useimpiin
parhaiten
valtaosa
yleensä
useimmiten
lähes
regarding
pitävät
otettava huomioon
huomioon
osalta
mielestä
koskevat
katsovat
suhteessa
yhteydessä
tulee
parts of
osa
incorporating
sisällyttää
liittää
yhdistää
sisältää
sisältyy
otettava
osaksi
sisällyttäminen
incorporate
sisällyttää
liittää
yhdistää
sisältää
sisältyy
otettava
osaksi
sisällyttäminen

Examples of using Osaksi in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Opiskelijat sisällyttävät tutkimustyönsä osaksi kuvakäsikirjoitusta, jossa on kunkin ensisijaisen lähteen esitykset.
Students will include parts of their research into a storyboard with representations of each primary source.
Tällä tavalla Pete voi osaksi hoitaa laulupuolen-
This way, Pete can do some of the singing during the show,
Tämä on osaksi minun syytäni.
I guess this is partly my fault.
Tunnen olevani osaksi syypää.
I've… I feel partially responsible.
Olemme vähitellen tulleet osaksi heidän myyttejään.
We have gradually become part of their mythos.
Se on osaksi hyvin mukava ja te.
Parts of it are quite nice, and you'll.
Monet jäsenvaltiot eivät myöskään ole saattaneet direktiiviä ajoissa osaksi kansallista lainsäädäntöään.
In addition, many of them are late in incorporating this Directive into national law.
Osaksi, koska liitto Constancen kanssa uuvutti minut.
Partly because my marriage to Constance… drained me.
Ota sinä hänet osaksi aikaa?
Can't you take him some of the time?
Siinä puolisoiden omaisuus on joko kokonaan tai osaksi yhteistä.
The following companies are either wholly or partially owned by Infratil.
Älkää pakottako minua osaksi tätä!
Don't make me a part of this!
Ja tämä oli osaksi totta.
And this was partly true.
Julkisivun valaistus uusitaan myös osaksi pintakäsittelyn yhteydessä.
The facade lighting will also be partially renewed during the surface treatment project.
Kokoelmaasi. Ehkä- hän haluaa tulla osaksi.
He wishes to become part of your… collection. Perhaps.
Ja hän on osaksi sellainen.
And he's some of those things.
Se on bisnestä. Osaksi kai.
Partly, I suppose. It's business.
Nyt useat lehdet ovat julkaisseet sen osaksi tai kokonaan.
Which several newspapers have chosen to run, partially or in full.
Ainoastaan lapset voivat tulla osaksi kokonaisuutta.
Only the children can become a part of the whole.
Tuntuu että tämä on osaksi minun syytäni.
I can't help feeling that some of this is my fault. I must admit.
Toki tapailen sinua osaksi rahojesi takia.
Obviously, I'm dating you partly for your money.
Results: 3390, Time: 0.0935

Top dictionary queries

Finnish - English