TUKHOLMAN YLEISSOPIMUKSEN in English translation

of the stockholm convention
tukholman yleissopimuksen

Examples of using Tukholman yleissopimuksen in Finnish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sen jäsenvaltioiden ehdotukset Tukholman yleissopimuksen muuttamiseksi 7071/11.
its member states for amendments to the Stockholm convention 7071/11.
vähentämistä koskevan Tukholman yleissopimuksen.
by signing the Stockholm Convention regarding the elimination and reduction of those pollutants.
Ne ovat voineet olla luvanvaraisia, mutta Tukholman yleissopimuksen mukaisesti voi olla tarpeen, että niiden tultua lisätyiksi
These may have been subject to authorisation but under the terms of the Stockholm Convention these may, once added to the list of POPs,
neuvoston asetuksella pantaisiin täytäntöön Tukholman yleissopimuksen ja UNECE: n pöytäkirjan tärkeimmät määräykset tarkoituksellisesti tuotetuista POP-yhdisteistä kieltämällä sopimuksissa mainittujen aineiden tuotanto, käyttö ja markkinoille saattaminen.
the Council would implement the main provisions of the Stockholm Convention and the UNECE Protocol on intentionally produced POPs by prohibiting the production, use and placing on the market of the listed substances.
joilla on valtuudet tallettaa tämän päätöksen liitteenä I oleva toimivaltaa koskeva selitys Euroopan yhteisön puolesta Tukholman yleissopimuksen 25 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
persons empowered to deposit, on behalf of the European Community, the declaration of competence set out in Annex I to this Decision, in accordance with Article 25(3) of the Stockholm Convention.
haluan sanoa, että Tukholman yleissopimuksen tullessa voimaan kaksitoista maailman vaarallisinta ainetta poistetaan asteittain.
with the entry into force of the Stockholm Convention, twelve of the most dangerous substances in the world will gradually be abolished.
PITÄÄ MYÖNTEISINÄ Uruguayssa 2.-6. toukokuuta 2005 pidetyn Tukholman yleissopimuksen osapuolten ensimmäisen konferenssin tuloksia ja TOTEAA,
WELCOMES the outcome of the first Conference of the Parties to the Stockholm Convention held in Uruguay from 2 to 6 May 2005
Neuvosto hyväksyi päätöksen pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan Tukholman yleissopimuksen sopimuspuolten konferenssin kuudennessa kokouksessa EU: n puolesta esitettävästä
The Council adopted a decision on the position to be taken, on behalf of the EU, at the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants with regard to the proposal for an amendment to Annexes A
Korostan kemikaaleista tehtyjen kansainvälisten sopimusten- kuten Rotterdamin yleissopimuksen, Tukholman yleissopimuksen ja kansainvälistä kemikaalihallintaa koskevan strategisen lähestymistavan- merkitystä, sillä kemikaalien aiheuttamat ongelmat voidaan ratkaista kansainvälisesti vain tällaisilla välineillä.
I underline the importance of the international chemical conventions- the Rotterdam Convention, the Stockholm Convention and the SAICM- as only these instruments can lead to an international solution to the problems caused by chemicals.
Ehdotuksissa käsitellään näiden kahden kansainvälisen sopimuksen sisällyttämistä yhteisön lainsäädäntökehykseen- Tukholman yleissopimuksen osalta sen perusteella, että Euroopan unioni
These proposals address the integration of these two international agreements into the Community legal framework. As regards the Stockholm Convention, on the basis of its signing by the European Union
Näille POP-aineille määrätään näin ollen rajoituksia rajoitusmenettelyssä, jotta varmistetaan, että yhteisö täyttää velvollisuutensa, jotka sille kuuluvat Tukholman yleissopimuksen ja YK: n Euroopan talouskomission(Unece) piirissä tehtyjen sitoumusten nojalla.
These POPs will therefore be subject to restrictions under the restrictions process to ensure that the Community meets its obligations under the Stockholm Convention and the United Nations Economic Committee for Europe Unece.
Komissio tekee samaan aikaan tämän päätösehdotuksen kanssa ehdotuksen neuvoston päätökseksi yhteisön toukokuussa 2001 allekirjoittaman pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan Tukholman yleissopimuksen hyväksymisestä sekä ehdotuksen Euroopan parlamentin
In parallel to this proposed Decision, the Commission has put forward a proposal for a Council Decision concerning the conclusion of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, which was signed by the Community in May 2001,
jotka sisältävät Tukholman yleissopimuksen liitteessä A, B ja C tai ehdotetun asetuksen liitteessä VIII lueteltuja kemikaaleja tai jotka koostuvat niistä taikka ovat niiden saastuttamia, sovelletaan samoja säännöksiä kuin huolehdittaviksi tarkoitettujen jätteiden siirtoihin.
B and C of the Stockholm Convention or in Annex VIII to the Regulation be subject to the same provisions as shipments of waste destined for disposal.
ympäristöä turvaavalla tavalla, komissio toteuttaa seuraavat toimet Tukholman yleissopimuksen velvoitteiden mukaisesti.
of human health and the environment, the Commission shall take the following measures according to the obligations of the Stockholm Convention.
Direktiivissä säädettyjen erityisten vakavuusvaatimusten olisi perustuttava Tukholman yleissopimuksen liitteissä määrättyyn menetelmään, jonka avulla lasketaan törmäyksen aiheuttaman vaurioitumisen jälkeinen vedenkorkeus ro-ro-kannella suhteessa kahteen perusmuuttujaan: aluksen jäännösvaralaita
The specific stability requirements introduced by this Directive should be based on a method, as set up in the Annexes to the Stockholm Agreement, which calculates the height of water on the ro-ro deck following a collision damage in relation to two basic parameters: the ship's residual free board
neuvoston päätös pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan Tukholman yleissopimuksen hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta","Ehdotus:
Decision concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants,
jotka sisältävät Tukholman yleissopimuksen liitteessä A, B ja C lueteltuja kemikaaleja
B and C of the Stockholm Convention of 22 May 2001 on persistent organic pollutants(POPs)
Pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskeva Tukholman yleissopimus(POP) hyväksyttiin toukokuussa 2001.
The Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants was adopted in May 2001.
Tukholman yleissopimus tehtiin toukokuussa 2001.
The Stockholm Convention was adopted in May 2001.
Tukholman yleissopimus edellyttää kuitenkin tiettyjä rajoituksia yksittäisille POP-aineille.
However, the Stockholm Convention requires prescribed restrictions to be put in place for particular POPs.
Results: 63, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Finnish - English