ÉCHANTILLONS in English translation

samples
échantillon
exemple
échantillonnage
prélèvement
déguster
goûter
echantillon
spécimen
specimens
spécimen
échantillon
éprouvette
exemplaire
cimen
prélèvement
swatches
échantillons
nuanciers
morceaux
sample
échantillon
exemple
échantillonnage
prélèvement
déguster
goûter
echantillon
spécimen
sampling
échantillon
exemple
échantillonnage
prélèvement
déguster
goûter
echantillon
spécimen
specimen
spécimen
échantillon
éprouvette
exemplaire
cimen
prélèvement
sampled
échantillon
exemple
échantillonnage
prélèvement
déguster
goûter
echantillon
spécimen

Examples of using Échantillons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Malheureusement, je n'aurai pas besoin d'échantillons pour identifier le deuxième donneur féminin.
Unfortunately, I won't need exemplars to identify the second female contributor.
Damour, nous venons juste de recevoir les résultats des échantillons de votre maison.
Mr. Damour, we just got the results on the samples from your house.
Il savait comment accéder aux échantillons.
He knew how to access the specimens.
Clôture des inscriptions et de la réception des échantillons.
Closing date for entries and for sample receipt.
Il m'a donc envoyé des échantillons.
He sent me these as samples.
Tableau 25: Modification des échantillons de population utilisées.
Table 25: Changes in samples for National Nutrition Surveys.
Il faut déterminer si les échantillons ont pu être contaminés.
It should be determined if contamination is present in the samples.
Utilisez des contenants de verre pour les échantillons de matières CBRN possibles.
USE glass containers to sample possible CBRN materials.
Aucun suivi sur le terrain n'a été réalisé auprès de l'un quelconque des échantillons.
No field follow-up was conducted on any of these samples.
Les fluides supercritiques peuvent être utilisés pour extraire les analytes des échantillons.
Supercritical fluids can be used to extract analytes from samples.
RETSCH propose une gamme d'instruments adaptés à la préparation des échantillons.
RETSCH offers a range of instruments suitable for sample preparation.
Vous pouvez commander en ligne des échantillons de tuiles émaillées.
You can order a sample of our glazed roof tiles online.
Frais de port offerts si vous commandez 1 coffret échantillons seul.
Free shipping if you order a sample set only.
Liesse a soutenu que les affirmations de Christina selon lesquelles les échantillons ne sont que de couleur unie
Liesse submitted that statements made by Christina that the swatches are only solid colours
Nous vous conseillons de prendre trois échantillons par couleur: la couleur originale,
We recommend grabbing 3 swatches per colour- the original,
Un atelier a été organisé à Wek'weètì pour présenter les résultats de l'analyse des tissus ainsi que des échantillons d'eau et de sédiments.
A results workshop was held in Wek'weètì to present the results of the fish tissue analysis, water and sediment quality sampling.
S'il est nécessaire de mouiller les échantillons pour éliminer les bulles d'air, les plonger dans l'acétone et bien les rincer dans de l'eau distillée.
If wetting is necessary to remove air bubbles, dip the specimen in acetone and thoroughly rinse it with distilled water.
Polytarp Products fournira à votre entreprise des échantillons poly avec des codes couleur qui correspondent aux étiquettes des produits.
Polytarp Products will supply your company with colour coded poly swatches which match the labels on the products.
Un atelier a été organisé à Behchokö pour présenter les résultats de l'analyse des tissus des poissons ainsi que des échantillons d'eau et de sédiments.
A results workshop was held in Behchokö to present the results of the fish tissue analysis, water and sediment quality sampling.
L'automatisation est synonyme de qualité excellente des échantillons et d'économie en raison du contrôle précis de tous les paramètres de préparation
Automation means excellent specimen quality and cost savings due to the precise control of all preparation parameters
Results: 20242, Time: 0.0604

Top dictionary queries

French - English