ACCOMPAGNEMENTS in English translation

accompaniments
accompagnement
accompagné
side dishes
accompagnement
plat d'accompagnement
côté assiette
plat daccompagnement
pairing
jumelage
couplage
pairage
appariement
jumeler
associer
association
accord
mariage
paire
support
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
trimmings
coupe
taille
tonte
parage
rognage
taillage
compensation
pour couper
passementerie
découpage
assistance
aide
concours
guidance
direction
guide
guidage
supervision
encadrement
accompagnement
orientations
directives
conseils
indications
coaching
entraîneur
entraineur
autocar
carrosse
sélectionneur
entraîner
accompaniment
accompagnement
accompagné
side dish
accompagnement
plat d'accompagnement
côté assiette
plat daccompagnement

Examples of using Accompagnements in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Accompagnements: Excellent tel quel comme dessert,
Pairing: Excellent as a dessert,
Nos acteurs de soutien| Accompagnements St-Hubert offre un des plus grands choix d'accompagnements qui soit parmi les chaînes de restauration familiale.
Our supporting cast| Side dishes St-Hubert offers one of the largest side dish selections that are among the restaurant chain family.
J'oubliais les raclettes avec tous les accompagnements: il n'y a pas de mots pour les décrire.
I forgot the raclettes with all the trimmings: there are no words to describe them.
Accompagnements: Excellent tel quel pour remplacer un Champagne
Pairing: Excellent alternative to Champagne
Actes opératoires, accompagnements psychologiques et sexologiques,
Surgery, psychological support, speaking groups
On élabore son assiette« créative» en associant les accompagnements du jour avec les viandes
Imagine your own"creative" dish by associating the side dishes of the day with the meats
Accompagnements: Excellent tel quel pour remplacer un Champagne
Pairing: Great alternative to Champagne
Une belle cuisine en plein air avec tous les accompagnements afin que vous n'avez pas à remuer tout.
A nice outdoor kitchen with all the trimmings so that you do not have to drag everything upwards.
Pédiatrie: visites, accompagnements, salles de jeux
Pediatrics: visits, support, game rooms
aides ou autres accompagnements.
aids and other assistance.
diverses sauces et accompagnements, le tout servi sur une pierrade.
sauces and side dishes, all served on a hot stone grill.
Accompagnements: Excellent tel quel à l'apéro
Pairing: Excellent as an aperitif,
La collecte de données sur les types d'accompagnements que les personnes handicapées demandent
Collecting data on the types of support that people with disabilities are requesting
peindre les ongles comme vous le suggérez avec tous les accompagnements et les détails.
paint the nails as you suggest with all the trimmings and details.
nous apportons à nos clients notre savoir-faire avec deux types d'accompagnements sur mesure, différents et souvent complémentaires.
We bring our knowledge to our clients with two types of customized guidance, different and often complementary.
végétarienne les légumes ne sont plus des accompagnements mais le cœur de nos repas.
vegetables are no longer side dishes but the core of our meals.
offre des formations et des accompagnements aux usages.
telecentres provide training and assistance for various uses.
Accompagnements: Excellent tel quel à l'apéro
Pairing: Excellent as an aperitif
Créez vos propres accompagnements de compás pour vos concerts de guitare,
Create your own accompaniment for your guitar, dancing
Exemple d'accompagnements financiers des petites et très petites entreprises afin de leur permettre l'accès aux mesures de prévention« Le contrat de prévention».
Example of financial support for Small and Very Small Enterprises providing access to prevention measures“The prevention contract”.
Results: 294, Time: 0.0642

Top dictionary queries

French - English