ACCROCHE in English translation

hang
pendre
accrocher
rester
traîner
tenir
attendre
trainer
ensemble
hook
crochet
hameçon
accrocher
brancher
croc
patère
grip
poignée
adhérence
prise
prise en main
préhension
proie
poigne
accroche
mainmise
étreinte
accroche
catches
capture
attraper
prendre
voir
piège
arrêter
loquet
hic
coincer
sur les prises
holds
tenir
garder
organiser
attente
cale
tenue
emprise
conserver
soute
maintenez
cling
alimentaire
plastique
étirable
s'accrochent
s'agrippent
se raccrochent
se cramponnent
collent
catchphrase
slogan
phrase
devise
réplique-culte
accroche
expression
attachment
fixation
attachement
annexe
attache
saisie
embout
outil
équipement
pièce jointe
de l'accessoire
snags
accrocher
problème
prendre
hic
attraper
se coincer
chicot
up

Examples of using Accroche in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Accroche-tétine Heimess Magnifique accroche tétine en bois avec des couleurs.
Hang pacifiers HeimessBeautiful dummy chain in wood with natural.
Accroche-le à quelque chose.
Hook it to something.
Qu'est-ce que tu fais?- J'accroche mon nouveau panneau.
I'm just putting up my new sign.
Accroche une lanterne dans le beffroi de la tour nord de l'église.
Hang a lantern aloft in the belfry arch Of the North Church tower.
Regarde, accroche ça à ta ceinture.
But here, hook this around your belt loop.
D'accord, accroche deux autres unités.
All right, hang another two units.
Accroche ça sur elle. Ça surveillera ses signes vitaux.
Hook her onto that, it will monitor her vitals.
Je les accroche sur mon mur.
I hang'em on my wall.
il fallait que j'accroche mon bras.
I would have to hook my arm.
On accroche ces chaînes et on arrache le mur.
We hang these chains and pulls the wall.
Dresse-toi et accroche-le.
Reach up and--and hook on to it.
Accroche ton manteau, et il te sourit!
Hang your coat on it and it will smile back at you!
Oui Min/ Max Oui Fixation Aimant, accroche Enregistrement.
Yes Min/ Max Yes Mounting Magnet, hook Recording.
Accroche cette image au mur.
Hang that picture on the wall.
Si tu es venue m'aider, accroche ça sur le porche.
Because if you came to help me, hang this on the porch.
Euh, ça te dérange si je m'y accroche?
Uh, do you mind if I hang on to those?
L'art populaire d'inspiration locale, accroche sur les murs.
Locally-inspired folk art hangs on the walls.
Résumé, l'art générique accroche sur le mur.
Abstract, generic art hangs on the wall.
Trou d'accroche pour un égouttage rapide
Hole for hanging, for fast draining
Vous voulez une accroche Bobby?
You want a catch, bobby?
Results: 326, Time: 0.0886

Top dictionary queries

French - English