adoption of
adoption deapprobation du
introduction of
introduction demise en place deadoption deinstauration deprésentation dulancement decréation dearrivée deimplantation deapparition deagreeing on
d'accord suraccord surs'entendre surs'accorder surconvenir desdécider desarrêter desadopter desconcordent surse concerter sur
Par exemple, il a pu examiner des situations urgentes dans différentes régions du monde, adopter de nombreuses résolutions de fond
An example of that can be seen in its review of critical situations in various parts of the world, the adoption of several substantive resolutionsredoublé d'efforts pour élaborer et adopter de nouveaux protocoles visant la prévention,
accelerated efforts towards development and adoption of new protocols for preventing,à tous les pays de ne pas adopter de mesures, par exemple les subventions à l'exportation
called on all countries to refrain from adopting measures that might destabilize international agriculture,faire preuve d'innovation, adopter de nouvelles technologies
productivity improvement, innovation, adoption of new technology,Il faudrait prévoir des dispositions complémentaires importantes ou adopter de nouveaux instruments pour prendre en compte des problèmes
Significant supplementation or the adoption of new instruments would be required to address such issues of concern as counterfeitingles États devront normalement adopter de nouvelles lois
may be facilitated by the adoption of new lawsLe Comité note avec préoccupation que l'État partie a clairement fait savoir qu'il n'entendait pas adopter de procédures visant à tenir compte des constatations du Comité au titre du Protocole facultatif, conformément aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 2 du Pacte.
The Committee is concerned that the State party made it clear that it has no intention of adopting appropriate procedures for taking into account the Committee's Views under the Optional Protocol consistent with its obligations under article 2 of the Covenant.de mécanismes juridiques sains qui permettront d'adopter de bonnes pratiques de partage équitable des revenus, des emplois, des indemnisations et du relogement entre les différentes collectivités
legislative frameworks that allow for adoption of good practices that ensure local communities are not disadvantaged in terms of revenue sharing,il est également possible d'adopter de nouvelles tendances
it also leaves room for embracing new consequential trendschoisir et adopter de meilleures pratiques harmonisées à l'échelle du système.
selection and adoption of harmonized and system-wide best practices.réduire l'utilisation de sources imprimées; adopter de meilleures techniques de production
reduction of reliability on hard-copy sources; adoption of better technologies for document productionIl souligne aussi qu'il faut adopter de toute urgence toutes les mesures nécessaires pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes,
It also emphasizes the need for urgency in the adoption of all necessary measures to eliminate discrimination against women, in all of its forms, by stating that"the full and complete development of a country,entre autres, adopter de nouvelles normes législatives et juridiques nécessaires à
we need the adoption of the necessary legal instruments to control drugs,aux parlements nationaux pour actualiser la législation et/ou adopter de nouveaux textes
national parliaments in updating and/or adoption of legislation; and(c)a vu adopter de nouvelles constitutions nationales qui visaient à établir un cadre législatif
saw the passing of new national constitutions that tried to establish a more favourable legislativeLes enfants adoptés de pays où l'HB est endémique;
Children adopted from HB-endemic countries;Les pêcheurs ont été adoptées de St Maarten à la Pentecôte.
The fishermen were adopted from St Maarten to Pentecost.Adoptés… de chaque coin du monde.
Adopted from every cornerof the world.a été adopté de la famille Tokugawa de Mito.
was adopted from the Mito Tokugawa family.
Results: 47,
Time: 0.0587