implementation of its
mise en œuvre de sesapplication de sesexécution de sonréalisation de sesmise en place de son
accordance with its
conformité avec sesaccord avec safonction de sesapplication de savertu de sonconformément à sesle cadre de sonadéquation avec sesle respect de sesconformit avec sa
compliance with its
conformité avec sesrespect de sesapplication de sesexécution de sesse conformait à sonl'observation de ses
application of its
application de sesutilisation de ses
pursuance of its
application de sacadre de sonl'exercice de sonaccomplissement de sonpoursuite de sesexécution de son
fulfilment of its
accomplissement de sonexécution de sonexercice de sonréalisation de sesrespect de sess'acquitte de sesépanouissement de sesapplication de sonmise en œuvre de sessatisfaction de ses
gestion des achats et des marchés afin de déterminer essentiellement l'état d'application de ses recommandations antérieures,
contract management to one of primarily determining the status of implementation of its previous recommendations,prendra toutes les mesures nécessaires pour assurer la pleine application de ses décisions, y compris les dispositions de sa résolution 1118(1997)
take all necessary steps to ensure full compliance with its decisions, including with the provisions of its resolution 1118(1997)Nous attendons du Conseil de sécurité qu'il entreprenne une action résolue en vue de mettre un terme aux actes d'agression criminels perpétrés par l'Arménie dans les territoires azerbaïdjanais occupés et que- en application de ses propres résolutions- il contraigne les forces d'occupation à se retirer en totalité, sans condition et sans délai des territoires azerbaïdjanais occupés.
We expect the Security Council to take decisive action to put an end to Armenia's criminal, aggressive actions in occupied Azerbaijani territory and-- in implementation of its own resolutions-- to oblige the occupying forces to withdraw unconditionally, immediately and entirely from the Azerbaijani territory which they have seized.Aux termes de l'article XXI c de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce,"aucune disposition du présent accord ne sera interprétée:… comme empêchant une partie contractante de prendre des mesures en application de ses engagements au titre de la Charte des Nations Unies, en vue du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
Article XXI(c) of GATT states that"nothing in this Agreement shall be construed… to prevent any Contracting Party from taking any action in pursuance of its obligations under the United Nations Charter for maintenance of international peace and security.L'État cubain a périodiquement présenté ses rapports devant le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes en application de ses engagements et ses obligations internationaux ainsi
The Cuban State has periodically submitted its reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in fulfilment of its undertakings and international obligationsPour la réalisation d'activités, à la demande de l'État, qui supposent la participation de la FMC, en application de ses fonctions d'exécution, le coût en sera inscrit
When activities are carried out at the request of the Cuban State that involve the participation of FMC, in observance of its executive functions,Dans le souci d'assurer une meilleure application de ses recommandations, l'Instance permanente demande aux organismes des Nations Unies de veiller à ce qu'il existe des systèmes en place pour communiquer
In order to improve the implementation of its recommendations, the Permanent Forum calls upon United Nations agencies to ensure that there are systems in place to share information with and distribute information ton'offre aucune évaluation analytique des obstacles qui ont empêché la pleine application de ses résolutions ou des méthodes employées pour traiter les questions portées à son attention.
the Council's activities and offers no analytical assessment of the obstacles that impede the effective and full implementation of its resolutions or of the methods of tackling the issues before it.le Groupe de travail spécial de la SECI sur la réduction des temps d'attente des trainsnavettes aux frontières a i examiné l'état d'application de ses décisions et ii effectué une visite technique à la gare frontière de Kulata pour évaluer les problèmes concrets liés au passage des frontières par les trains internationaux de voyageurs et de marchandises.
the Reduction of Border Stopping Times of Shuttle Trains(Dobrinishte, Bulgaria, 9-10 November 2000)(i) considered the degree of implementation of its decisions and(ii) undertook a technical visit to Kulata border station to review the practical border crossing problems of international passenger and freight trains.Elle a donc continué à effectuer des inspections en application de son mandat.
The Commission has continued to conduct inspections in the implementation of its mandate.La Georgie garantit une pleine application de sa doctrine militaire.
Georgia guarantees fully the implementation of its military doctrine.En application de son article 13,
In accordance with its article 13,En 2007, UNIFEM a analysé les données tirées des 18 zones d'application de son programme Sabaya
During 2007, UNIFEM analysed data gathered from the 18 areas of implementation of its Sabaya ProgrammeEn application de son mandat, l'Instance adopte des recommandations annuellement, à l'intention, notamment, des institutions des Nations Unies.
In accordance with its mandate, the Forum annually adopts recommendations addressed to the United Nations system and other entities.En application de son mandat, l'ONUDI tient à jour des bases de données internationales de statistiques industrielles
In accordance with its mandate, UNIDO has been maintaining international databases of industrial statisticsQui lui a été présenté en application de sa résolution 1990/51 et de sa décision 1994/206 du 3 février 1994.
Submitted to it in pursuance of its resolution 1990/51 and its decision 1994/206 of 3 February 1994.Prendre d'urgence toutes les mesures requises pour assurer la pleine application de sa résolution 1244(1999);
Urgently take all necessary measures to ensure a full and consistent implementation of its resolution 1244(1999);En application de son article 27,
In accordance with its article 27,Toujours à sa 7e séance, en application de sa décision 2006/266, le Conseil.
Also at its 7th meeting, the Council, in pursuance of its decision 2006/266.L'importance de ce document réside dans la longévité et la large application de son système logique de signes diacritiques.
The significance of the document lies in the longevity and wide application of its logical system of diacritics.
Results: 43,
Time: 0.064
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文