APPRENDRAIT in English translation

would learn
apprendrait
would teach
enseignait
apprendrais
donner
would find out
découvre
saurais
trouverais
apprennent

Examples of using Apprendrait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'agent apprendrait selon ce qui est consulté
The agent would learn according to what is consulted
On penserait qu'être en vie depuis plus de 1000 ans m'apprendrait certaines manières, mais je n'ai pu résisté à passer ici.
You would think being alive for over 1,000 years would teach me some manners, but I couldn't resist stopping by.
Si on pouvait ramener l'esprit de Zorba… je me demande ce qu'on apprendrait.
If we could bring the spirit of Zorba back I wonder what we would find out.
Il apprendrait la relation entre ces deux classifications
It would learn the relationship between these two classifications
Tu te souviens de ton père disant qu'il m'apprendrait à skier, pas vrai?
You remember your father saying he would teach me to ski, right?
Il apprendrait comment préserver les senteurs,
He would learn how to preserve scent…
Scarlett apprendrait beaucoup, et la tournée de Juliette affiche complet, et elle connaît Scarlett.
Scarlett would learn a lot, and, you know, Juliette's got a sold-out tour, and she knows Scarlett.
les gardiens ont immédiatement répondu"impossible de l'amener à l'hôpital, le monde extérieur apprendrait ce qui s'est passé ici.
guards answered that it was impossible to bring him to the hospital because there people would learn what had happened in the centre.
comme Edie apprendrait de toute facon la verite.
and since Edie would learn the truth anyway.
Et pourquoi Zarathoustra n'apprendrait-il pas du peuple ce que le peuple a appris de Zarathoustra?
And why should not Zarathustra also learn from the people, when the people learn from Zarathustra?
Si mon père était gorille, on apprendrait à monter à cheval, pas à écrire.
If my father were a gorilla, we would all be learning riding instead ofwriting.
Si seulement on pouvait communiquer avec lui… on apprendrait des secrets ignorés par l'humanité depuis le début.
If we can only communicate with it we can learn secrets that have been hidden from mankind since the beginning.
pourquoi l'université apprendrait à des gens qui savent construire des choses comme, oh, disons, des systèmes informatiques, des réseaux électriques.
Why would the university train people Who know how to build things like, oh, say.
Plus tard, avec elle, il apprendrait des secrets que la brousse ne confie qu'au vent ou aux abeilles.
Later, with her he learned the secrets does says that the bush that wind or bees.
Je veux dire, qu'au moins elle apprendrait qu'elle ne peut pas tout avoir comme elle veux.
I mean, just once she's got to learn that she can't have everything her own way.
Un exemple d'application à l'EBL est un programme de jeu d'échecs qui apprendrait à partir d'exemples de jeu.
An example of EBL using a perfect domain theory is a program that learns to play chess through example.
est né, elle savait qu'il apprendrait à nager.
was born she knew that she wanted him to learn how to swim.
on n'apprendrait rien, on ne saurait rien?
everybody stop telling stories, everybody stop relating. Nobody learns anything. No one does anything?
L'enfant accompagnera le père lors de certaines occasions, et apprendrait les routines et secrets de cet art.
The child would accompany his father at times and learn the routines and secrets of painting.
non?- Au moins il apprendrait à se comporter.
that way he would learn how to behave.
Results: 65, Time: 0.0409

Apprendrait in different Languages

Top dictionary queries

French - English