ASPIRAIT in English translation

aspired
aspirer
espérer
viser
souhaitons
voulons
ambitionnent
aimed
but
objectif
chercher
objet
tendre
finalité
ambition
vue
vocation
visée
sought
demander
solliciter
obtenir
de recherche
cherchent
visent
s'efforcer
tentent
veulent
souhaitent
wanted
envie
veux
souhaitez
désirez
aimerais
yearned
aspirent
désire
rêvent
veux
languir
souhaitent
envie
aspirations
ambition
aspire

Examples of using Aspirait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mais au fond, elle aspirait à quelque chose de plus.
deep down, she longed for something more.
alors âgée de 20 ans, aspirait à devenir une chanteuse d'enka.
then 20 years old, was aspiring to become an enka singer there.
la liqueur de sagesse à laquelle il aspirait?
the liquor of wisdom, which he was longing for?
le fondement solide de la paix à laquelle il aspirait depuis des générations.
the firm foundation for peace for which they have yearned for generations.
Elle a en outre indiqué comprendre que le peuple palestinien aspirait à la reconnaissance rapide de l'État palestinien.
Colombia further expressed its understanding of the aspiration of the Palestinian people to achieve prompt recognition of the Palestinian State.
Le peuple syrien a une fois de plus été privé des élections libres et régulières auxquelles il aspirait et du processus démocratique qu'il méritait.
The Syrian people have once again been denied the free and fair elections that they desire and the open, democratic process that they deserve.
Une fois créées, l'une et l'autre ont nourri de grands espoirs: l'ONU aspirait à la paix mondiale, la Corée aspirait à l'intégrité nationale et à la prospérité.
Upon creation, both entertained great expectations: the United Nations hoped for global peace; Korea hoped for national integrity and prosperity.
Par-dessus tout, cependant, il aspirait à reconstituer- avec le soutien des Français,
Above all, he aspired to reconstitute- with French,
Ne tenant aucun compte des forces alors en présence, il aspirait à une forme idéale de la société, où le clergé se limiterait à ses tâches religieuses,
Taking no account of the real forces of the time, he aimed at an ideal form of society in which the clergy should confine themselves to their spiritual duties,
M. Seniora, m'a assuré que son gouvernement aspirait à une relation avec la République arabe syrienne qui soit fondée sur l'égalité
Lebanese Prime Minister Seniora assured me that his Government aspired to a relationship between the Syrian Arab Republic and Lebanon"based on equality
Le document WIPO/GRTKF/IC/30/9 aspirait à une meilleure compréhension des lois suisses,
Document WIPO/GRTKF/IC/30/9 sought a better understanding of two Swiss laws,
un sens politique que national, ce qui correspondait à l'idéologie romaine qui aspirait à ce que toutes les nations soient réunies sous un seul Dieu.
which went hand in hand with the universalizing ideology of Rome that aspired to encompass all nations of the world under one true God.
telles tragédies de« crimes» plutôt que des indicateurs« sociologiques» de quelque chose de très mal dans la nation qu'il aspirait diriger.
nevertheless preferred to label such tragedies"crimes," rather than"sociological" indicators of something badly wrong in the nation he aimed to rule.
l'opposition prétendait qu'il aspirait uniquement à devenir Ministre principal,
the opposition argued that he only wanted to be Chief Minister,
Alors que le Panchayat faisait face à un déclin inexorable, d'autres institutions apparurent pour se substituer à lui et contribuer à la cohésion sociale à laquelle la communauté aspirait désespérément.
At about the same time as the role of the Panchayat was declining, a number of other institutions arose that would replace the Panchayat's role in contributing to the sense of social cohesiveness that the community desperately sought.
le mouvement Arts and Crafts, aspirait à un retour aux valeurs passées.
the Arts and Crafts movement- aspired to return to traditional values.
Sa performance s'est avérée tellement exceptionnelle qu'il a été invité en 2013 à faire partie de l'équipe masculine d'aviron nationale, catégorie poids léger, laquelle aspirait à participer aux Olympiades de 2016.
His exceptional performance led to an invitation in 2013 to join the Canadian lightweight men's national team, which aimed to compete at the 2016 Olympics.
Omega aspirait à créer un mouvement qui ne reposait pas sur un récipient protecteur à l'intérieur du boîtier,
Omega wanted a movement that didn't rely on a protective container inside the case but rather uses non-ferrous
la guerre froide et la disparition des antagonismes idéologiques n'ont pas encore permis d'instaurer la véritable ère de paix à laquelle aspirait le monde, en dépit des perspectives encourageantes que ces changements ont laissé entrevoir.
the disappearance of ideological antagonisms have not yet made it possible to usher in the genuine era of peace to which the world aspired, despite the encouraging prospects these changes seemed to offer.
mais Magnus, qui aspirait à la paix, leur promit de meilleures lois
but Magnus wanted peace and promised them better laws
Results: 106, Time: 0.0742

Top dictionary queries

French - English