AUTRES ABUS in English translation

other abuses
autres abus
autres mauvais traitements
autres sévices
further abuse
autres abus
nouvelles violences
nouveaux abus
poursuite des sévices
à de nouveaux sévices
other abuse
autres abus
autres mauvais traitements
autres sévices

Examples of using Autres abus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
des disparitions et autres abus, ayant, entre autres, eu pour cible des figures politiques.
disappearances and other abuses, targeting key political figures among others..
Amnesty International indique qu'en novembre 2006, le Gouvernement a rendu public le rapport de la Commission d'enquête Jali sur la corruption et autres abus dans le système pénitentiaire
AI indicated that in November 2006 the government made public the report of the Jali Commission of Inquiry into corruption and other abuses within the prison system and recommended that all necessary measures
de l'héritage des actes de torture et autres abus hérités du régime de Ben Ali.
the legacy of torture and other abuses committed during Ben Ali's regime.
qu'ainsi en vertu du droit international est responsable des violations des Droits de l'homme qui s'y déroulent ainsi que d'éviter d'autres abus et de conduire les responsables devant la justice.
under international humanitarian law, bears legal responsibility for the human rights abuses that took place, for avoiding further abuses and to bring those responsible to justice.
sont formés aux lois existantes interdisant la mendicité forcée et autres abus, reçoivent une formation en matière de protection de l'enfance
are trained in existing laws banning forced begging and other abuses, receive child protection training,
archives concernant des plaintes relatives à des cas de torture et autres abus commis sous le régime Stroessner soit rendu possible sans autorisation judiciaire préalable.
access granted, without prior judicial authorization, to files and archives containing details and complaints of torture and other abuses committed during the Stroessner regime.
En 2007, la MANUI a signalé que les autorités n'avaient pas encore démontré qu'elles avaient la volonté politique de veiller à ce que les membres des forces de l'ordre soupçonnés d'actes de torture, de mauvais traitements et autres abus de pouvoir répondent de leurs actes- en témoignaient notamment les révélations concernant les établissements d'al-Jadiriyya et le Site 4, qui relèvent du Ministère de l'intérieur.
In 2007, UNAMI reported that the authorities had yet to demonstrate the political will to hold accountable law-enforcement personnel suspected of involvement in torture and ill-treatment and other abuse of authority- the revelations regarding the Ministry of Interior's al-Jadiriyya and Site 4 facilities being examples.
de mails non sollicités ou tout autre abus.
used to send spam, unsolicited email, or any other abuses.
En septembre 2008, il a constaté qu'aucun autre abus n'avait été signalé,
By September 2008, it observed that no further abuses were being reported,
Il existe des exemples de personnes ayant été interrogées à leur retour en République démocratique du Congo, mais il n'a été signalé dans ces cas aucun autre abus qu'auraient commis les autorités.
Examples of interrogations upon return to the Democratic Republic of the Congo exist, but no further abuses are reported to have been committed by the authorities in these cases.
rapatrié sans indemnisation pour tout travail non rémunéré ou tout autre abus subi.
of being denounced and repatriated without compensation for unpaid work or other abuses suffered.
Si l'utilisateur n'observe pas cette condition ou en cas de tout autre abus, l'Unisoc se réserve le droit de refuser l'accès au site à l'utilisateur concerné,
If the user does not comply with this condition, or in case of other abuse, Unisoc will have the right to decline the relevant user(s)
à travers la pollution ou tout autre abus concernant les biens communs mondiaux et régionaux.
such as through pollution or other abuses of the global or regional commons.
l'abus de confiance ou autre abus de pouvoir ou l'inégalité entre l'auteur de l'infraction
breach of trust or other abuse of power or inequality between offenders
un accessoire inadéquat fixé à l'arbre moteur, la vitesse de pointe trop élevée ou autre abus lors du fonctionnement.
loose cutter blades, unbalanced blades or loose or unbalanced impellers, improper attachment of equipment to engine crankshaft, over-speeding or other abuse in operation.
ce qui permet aux autorités de suivre les cas d'enfants azerbaïdjanais adoptés dans d'autres pays pour assurer qu'ils ne font pas l'objet de traite, ou autre abus.
which meant that the authorities were able to follow up on the cases of Azerbaijani children adopted in other countries so as to ensure that they were not subjected to trafficking or other abuse.
Tout autre abus d'autorité commis par un fonctionnaire dans l'exercice de ses fonctions officielles
Any other abuse of authority of a public official perpetrated during or in connection with
Expulsions et autres abus visant des minorités des zones tenues.
Expulsion and other abuses against minorities from Serb-held.
Les autres abus de l'autorité publique art. 240 à 244.
Other abuses of governmental authority articles 240-44.
Cependant, d'autres abus peuvent passer inaperçus
However, other abuses may go unnoticed
Results: 4002, Time: 0.0906

Autres abus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English