AVEZ DIT QUE in English translation

said that
dire que
affirmer que
avouer que
déclarent que
indiquent que
paraît que
prétendent que
mentioned that
mentionner que
dire que
préciser que
signaler que
indiquer que
souligner que
prononcer ce
noter que
ajouter que
told me that
dis-moi que
testified that
témoigner que
attestent que
affirmer que
déclarer que
dire que
certifier que
prouvent que
montrent qu'
say that
dire que
affirmer que
avouer que
déclarent que
indiquent que
paraît que
prétendent que

Examples of using Avez dit que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Enfin, vous avez dit que la participation politique facilitait les choses.
And finally, you have said that political participation helps.
Vous avez dit que nous étions le jury attribué au box.
You already said that we get the jury box.
Vous avez dit que vous êtes plus maladroite que d'habitude.
You did mention that you have been clumsier than usual lately.
Combien de fois vous avez dit que« seulement la pointe»?
How many times you have told that'only the tip'?
Vous avez dit que.
You said that at the.
Vos avez dit que votre victime était photographe.
You said that your vic was a photographer.
Vous avez bien dit que Gorky a travaillé sur cette peinture durant 10 ans?
You said before that Gorky worked on that painting 10 years?
Vous avez dit que je vous portais chance, non?
You did say that I brought you good luck, didn't you?
Vous avez dit que je vous testais.
You said before that I was testing you.
Vous avez dit que vous feriez tout de votre vivant pour m'arrêter.
You once said as long as you are here you would try to stop me.
Vous avez dit que la blessure allait de gauche à droite.
You have said that the wound was left to right.
Ben, quand vous avez dit que le Zodiac.
Yeah, you know, when you were saying that the Zodiac.
Monsieur, vous avez dit que le soleil vous brûlait.
Sir, you have said that the sun was burning you.
Vous avez dit que vous m'aimez alors j'oublie tout?
You have said that you love me then i forget everything?
Maman… vous avez dit que vous arriveriez à le convaincre.
Mother… you had said that you will convince him.
Vous avez dit que la boîte serait reprogrammée.
You said before that the button unit would be reprogrammed.
Vous avez dit que vous aviez une certaine chose à me demander.
You had said that you have some important work with me.
Vous avez dit que vous allez pouvoir réparer, me forcer à retirer ma plainte.
You said what amends you can make… to force me to retract.
Vous avez dit que vous étiez assez fatigué dernièrement.
You have suggested that you're feeling rather tired lately.
Vous avez dit que le centenaire serait un événement marquant dans l'histoire de l'OIT.
You said that the Centenary is a milestone in ILO history.
Results: 431, Time: 0.0454

Avez dit que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English